Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

БОГ ДАЛ, БОГ И ВЗЯЛ

Богъ далъ, Богъ и взялъ(иноск.) о покорности Св. Промыслу.
Ср.У меня умретъ сынъ, отецъ, жена, сгоритъ домъ, пропадетъ имѣнье, я обнищаю — и у меня, вслѣдъ за бѣдою, родится смиреніе:Богъ далъ, Богъ взялъ, говорю я... попла́чу... погрущу... и приступаю вновь къ смиренной жизни своей!
Даль. Мичманъ Поцѣлуевъ. 12.
Ср.Домъ упалъ отъ вѣтра на отроковъ и они умерли. Іовъ сказалъ: Господь далъ, Господь взялъ, да будетъ имя Господне благословенно.
Іовъ. 1, 21.

  1. бог дал, бог и взялБОГ ampLTГОСПОДЬampGT ДАЛ БОГ ampLTГОСПОДЬampGT И ВЗЯЛ obsu [sentu these forms only fixed WOu] said with resignation upon s.o.us death or upon the loss of sth.u the Lo...Большой русско-английский фразеологический словарь
  2. бог дал, бог и взялНародн.em Говорится как утешение или выражение смирения при чьейл. смерти или утрате чегол. Жук. ....Большой словарь русских поговорок
  3. бог дал, бог и взялMan is born and he must die. This is an expression used to console someone on the occasion of a loss of a loved oneem Cfstrong The Lord gives and the Lord takes away Am. ...Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  4. бог дал, бог и взялиноск.em о покорности Св. Промыслу Ср.em У меня умрет сын отец жена сгорит дом пропадет именье я обнищаю и у меня вслед за бедою родится смирение Бог дал Бог взялem гов...Толково-фразеологический словарь Михельсона