Фразеологічний словник української мови

РІЗАТИ

без ножа́ рі́зати кого і без додатка. Ставити кого-небудь у скрутне, безвихідне становище; завдавати кому-небудь великих неприємностей. — Бійся Бога, май серце, Борух! Чого мене ріжеш без ножа? (Ю. Мартович); — Ну, що тут у вас сьогодні? — спитав Левченко. Кадук без ентузіазму, похмуро глянув з-під насуплених брів.— Те, що й учора,— буркнув він неохоче.— Шаблій без ножа нас ріже (Д. Бедзик); — Он ба який. Нас, можна сказати, ріжуть без ножа, а тут іще й кричати не велено. Оце слобода (свобода) (І. Цюпа); // Завдавати кому-небудь душевних страждань, мук, болю. — От би-с мовчав та не різав мене без ножа! — скрикнув чоловік і, знов похиливши голову, захлипав, мов дитина (І. Франко). кра́яти (рі́зати) / розкра́яти (розрі́зати) се́рце (ду́шу) кому, чиє, чию і без додатка. Завдавати кому-небудь страждання, муки, душевного болю. — От краще помиріться з Олександрою та живіть, як люди, у згоді! Не крайте мого серця на старість (М. Коцюбинський); — Не говори так, Андрійку, не ріж мого серця (Л. Мартович); Часом, буває, давні втрати і болі ріжуть душу солдатську невблаганно (Д. Луценко). кра́яти на шматки́ се́рце. Кімнату огортала зловісна тиша, туга безжально краяла на шматки серце (А. Хижняк). кра́яти ноже́м по се́рці. Вітер починає грати на далекім ворунні .. Невгавуче, безперестанку. Висотує жили і крає ножем по серці (М. Коцюбинський). розкра́яти і се́рце, і ду́шу. А втім, може, й справді се якась невідома сила розкраяла мені і серце, і душу надвоє (Леся Українка). різону́ти по се́рцю кого і без додатка, безос. Як подумаю, що виїжджати треба, так по серцю й по́ли (полу́) вріж та тіка́й. Беззастережно, за будь-яких обставин поривай стосунки з ким-небудь лихим, недобрим або уникай їх. Од ледачого поли вріж та тікай (Укр.. присл..); — А хто вас знає, ви усі до вінця такі гарні та тихі, хоч у вухо бгай, а після вінця зараз закрутять веремія, хоч поли вріж та тікай! (І. Нечуй-Левицький); (Грицько:) Годі, Химко, не плач. Знай, що тут, у цьому лихому місці твоя згуба засіла. Тікай мерщій від неї! Поли вріж та тікай (Панас Мирний). по́ли врі́зати (рі́зати) та тіка́ти. Христя від його поли ріже та тікає, а він, як реп’ях той, учепився (Панас Мирний); // Швидше залишай, покидай (про місце, територію і т. ін.). — Я дуже співчуваю панові... Звичайно, з наших проклятих місць поли вріж та тікай... (М. Старицький); (Дудар:) Це така казка, що полу вріж та тікай... (Л. Смілянський). рі́зати / розрі́зати пові́тря (ти́шу). 1. Різко, голосно лунати (про звуки). Фю-ї-ї! Фю-ї!… знову різало повітря якесь гостре свистіння (Б. Грінченко); Розрізав густе повітря постріл рушниці (М. Коцюбинський). 2. Порушувати тишу різкими звуками. Ранішній кашель не давав йому спокою. Він бухикав, гавкав, вив, ричав, як цілий звіринець, і гострими звуками різав вранішню тишу (М. Коцюбинський). рі́зати ву́хо (ву́ха, слух) кому, чим і без додатка. 1. Неприємно вражати слух своїм грубим, різким або невправним звучанням. На розхряпаних вікнах сиділи хлопці й співали. А їхні голоси високі, неодностайні, різали вухо дзвінким і гострим склом (І. Микитенко); Різали вуха незвичні слова власників отих рундуків і крамничок: — Мадам, тільки для вас, справжнє “Коті”… (Н. Рибак); // Викликати негативні враження, дратувати своєю недосконалістю. Я не вбачаю ні одного виразу (в сонетах Грінченка), щоб різав ухо та потребував зміни (В. Самійленко); Поема до друку не годилася, а серед віршів були цікаві. Брунькасті і важкі, вони трохи різали слух, але й будили думку (Ю. Мушкетик). різону́ти (різну́ти) ву́хо (ву́ха) кому, що. — Мухо, ти? — запитав (Федір) розгублено. На це прізвисько Муся раніше покірно і навіть охоче озивалася. Тепер воно різонуло їй вухо, прозвучало образливо і принизливо (Д. Ткач); — Від телефону відривається жва рі́зати ноже́м кого. Завдавати комусь душевних мук, переживань; неприємно вражати, ображати кого-небудь. Йдіть уже, тітко Ярино, йдіть!.. Хіба сліпі, що в неї (матері) душа болить, серце крається, що ви її .. ножем ріжете? (Є. Гуцало). ноже́м різону́ти кого. — Ти що, молодичко, всіх п’яних з рову витягаєш? І чоловік не боронить? Га? Ха-ха-ха! Ножем різонув Ганну той сміх (Є. Куртяк). різону́ти ду́шу кому. Очам стало боляче дивитись на залляті сонцем будинки, а зневіра різонула йому душу, як батіг по голому тілу (В. Підмогильний). різону́ти по живо́му ті́лі. — Краще хай буде гірше одному, а не всім,— промовив розсудливо і лише опісля помітив, що різонув брата по живому тілі (М. Стельмах). рі́зати о́ко (о́чі). 1. Бути дуже примітним, різко виділятися серед чогось чим-небудь незвичайним або недоречним. Здалеку ця мішанина стилів різала око, псувала архітектурний ансамбль. Але зблизька ті будинки виростали в усій величі й красі (В. Кучер); На дверях було намальовано .. нахабне обличчя буржуа з відповідним текстом під ним. Але й це було не до місця й різало очі (М. Хвильовий). 2. Викликати болючі відчуття в очах своєю яскравістю або неестетичним поєднанням (перев. про кольори). Білим сніговим килимом вкрита земля, і блиск цей ріже очі (А. Хижняк); При розміщенні рослин у паркових насадженнях треба враховувати колір квітів, листя, стовбурів, плодів, не допускаючи сполучень, які ріжуть око (З журналу). 3. кому. Викликати неприємні відчуття (тривогу, хвилювання), нервувати, бентежити кого-небудь. — А тобі ріже око, що я чужу людину в хату прийняв (Григорій Тютюнник). рі́зати пра́вду (в о́чі (у ві́чі)) кому і без додатка. Говорити про все кому-небудь прямо, відкрито; відверто критикувати кого-небудь. Як перед більшим менший чоловік До правди повернуть язик Одважиться, по стародавній мові, Що хлібець їж, А правду ріж, Того й гляди — утнуть, як Комарові (Л. Глібов); — Мій приятель.. Роботящий і чесний чолов’яга.. У попереднього керівництва в немилості був. За критику і одвертість недолюбляли. Правду в вічі різав (З газети). рі́зати пра́вду-ма́тінку. Видає себе (Вечірко) за правдолюба — ріже правду-матінку (Ю. Мушкетик). рі́зати пра́вду-ма́тку. Я підводжуся й ріжу правду-матку. — Вибачте,— кажу,— пропустив титри, та, мабуть, воно на краще. Бо як молодий режисер, робимо скидку: “Все попереду…” (А. Крижанівський). рі́зати у ві́чі що. Таких (як Куцокінь) ніде не люблять начальники, а самі вони в начальники не пнуться.. Не люблять неволі, напівправди.., крутійства. Що думають, те й ріжуть у вічі

  1. різатиржу ржеш недок.i перех. Чимнебудь перев. гострим роздляти щось на частини подрбнювати або вдокремлювати частину вд цлого. Ранити людину частини тла про щось гостре або ...Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови
  2. різатирзати . рзати рзати балак балак рзати кобту кобта . муз. фальшувати пд час спвуст Але там мж сопранами хтось немилосердно рже! Шухевичденотувати мармелка рзати рзати...Лексикон львівський
  3. різатирзати дслово недоконаного виду...Орфографічний словник української мови
  4. різатирзатижу рuжеиsupш нак.em рж р...Орфоепічний словник української мови
  5. різатирзатие ржу ржеиш нак. рж ржтеи....Орфоэпический словарь украинского языка
  6. різатиРзати ржу жеш жуть рж ржмо ржте...Правописний словник Голоскевича
  7. різатиЗарзали без ножа.Докорами та гризотою укоротали життя.Мене недорзався б.Дуже худий що нема що рзати бо лише шкура та кости.На запчку не ржуть счку.Докр лнивому що спить ...Приповідки або українсько-народня філософія
  8. різатиIбатувати бити птицю викраювати викроювати вирзаuти вирзблювати вирзувати вдбатовувати вдкраювати вдрзаuти вдрзувати вдчикрижувати дробити забивати свиней застругувати ка...Словник синонімів Вусика
  9. різатитяти коси зрзувати стинати по шматку вдрзувати вдтинати кра обрзувати обтинати чим краяти розрзувати розтинати жм. панахати чикрижити людей убивати винищувати ЖМ. оперува...Словник синонімів Караванського
  10. різатичимсь гострим краяти тяти грубо кремсати....Словник синонімів Полюги
  11. різатиГРАТИstrong на чому на що у що й без додатка вдтворювати щонебудь на музичному нструмент про людину що чого з кого вдтворювати якийсь музичний твр володти музичним нст...Словник синонімів української мови
  12. рі́затиРЗАТИ ржу ржеш недок. . перех. Чимнебудь перев. гострим роздляти щось на частини подрбнювати або вдокремлювати частину вд цлого. Михайло з Василем рзали на счкарн солому ...Словник української мови в 11 томах
  13. різатиРЗАТИ ржу ржеш недок. що. Чимнебудь перев. гострим роздляти щось на частини подрбнювати або вдокремлювати частину вд цлого.Михайло з Василем рзали на счкарн солому П. Коз...Словник української мови у 20 томах
  14. різативолосся стригти вистригати вистригти повистригати достригати достригти подостригати настригати настригти понастригати обстригати обстригти пообстригати пдстригати пдстриг...Словник чужослів Павло Штепа
  15. різатиржу ржеш недок. перех. Чимнебудь перев. гострим роздляти щось на частини подрбнювати або вдокремлювати частину вд цлого. Ранити людину частини тла про щось гостре або ...Толковый словарь украинского языка
  16. різатиcut slash...Украинско-английский юридический словарь
  17. різатитехн. пилить дрова дерево ещ резать...Украинско-русский политехнический словарь
  18. різатиto cut to sliceрзати хлб to slice breadрзати солому to shred худобуem to kill to slaughter to carve to engraveрзати по мд to carve in copperрзати по дереву to carve o...Українсько-англійський словник
  19. різати...Українсько-грузинський словник (Георгій Чавчанідзе)
  20. різатиSkre hakke...Українсько-датський словник
  21. різатиem Рже в живот шлунку Рзати виноград Рзати соняшник Рзати правду в оч em Рзати пупа em Рзати слух абоem вухо Рзати оч em...Українсько-китайський словник
  22. різатиSkjre hakke...Українсько-норвезький словник
  23. різати[nzaty]рзати на шматки ci na kawaki...Українсько-польський словник
  24. різатиржу ржеш rn ci kraja правду в оч mwi rn prawd w oczy...Українсько-польський словник (Мар'ян Юрковський, Василь Назарук)
  25. різатирезать полосовать техн. бить о птице скоте рже в живот [шлунку] безл. разг. режет в животе [желудке] рзати виноград соняшник собирать срезая резать виноград подсолнечни...Українсько-російський словник
  26. різатиSkra hacka...Українсько-шведський словник