Фразеологический словарь русского языка

РАБОТА ВАЛИТСЯ ИЗ РУК

у кого

Всё плохо, ничего не получается.
Подразумевается, чтокто-л.пребывает в рассеянном или подавленном состоянии духа или в плохом физическом состоянии.Имеется в виду, чтолицо (Х) не может сосредоточиться на каком-л. деле, у него ничего не ладится.реч. стандарт.У Х-авсё из рук валится.глаг.обычно в наст. илипрош. вр.В ролисамостоят. высказ.Порядок слов-компонентовнефиксир.

Кольцо, предназначенное ему, выскользнуло из дрожащих пальцев и покатилось по полу <…>. Дурная примета - мелькнуло в голове. Но как можно думать о несчастье в такой светлый день! Только проклятая лихорадка повинна в том, что у неговсёвалится из рук<…>.Караван историй, 2000.Когда её нет, он скучает, места себе не находит,всё валитсяу негоиз рук.Ю. Казаков, Трали-вали.

Всё валится из рук

, он плачет, пьёт горькую и совершает глупость за глупостью.МК, 2002.

Иногда я попадаю не в фазу. Периодически. Довольно часто. Не в фазу - значит, как-то всё у меня не как у всех, всё со мной подло,всёиз рук валится, надо одно - а хочется другого.А. Битов, Автобус.

Ах какая тоска! О Господи! Отчего стало так плохо, просто руки опускаются.Всёиз рук валится, не хочется жить!Б. Пастернак, Доктор Живаго.

Вот веришь, Фёдор Иванович, я под чужими глазами работать не могу -всё из рук валится<…>.В. Липатов, Деревенский детектив.

Я действительно в последние дни места себе не нахожу, ничего не делаю -всё из рук валится- и сплю скверно.Б. Можаев, Трое.

До сих пор его донимал насморк, и от этого было скверное настроение. Ничего не хотелось делать,всё валилось из рук.Ю. Трифонов, Студенты.

Амалия Карловна боялась задумываться о будущем. Отчаяние охватило её.Всё валилосьу неёиз рук.Б. Пастернак, Доктор Живаго.

Наш разрыв с Фёдором очень сильно повлиял на него, пропала энергия, появилась вялость,работа валилась из рук, и только лет через восемь он пришёл в себя.Отец Арсений, сборник литературно-обработанных свидетельств.

культурологический комментарий:В основе образафразеол.лежит древнейшее метонимическое отождествление части и целого (рукии человека), восходящее к архетипическим формам ви/дения мира,т. е.к наиболее древним формам коллективно-родового (надличностного) осознания и моделирования мира-хаоса. В образефразеол.рукакак неотделимая часть целого (тела) замещает самого человека-деятеля, выполняя с древнейших времён роль символа человека как производителя конкретных физических действий или носителя психологических состояний.Образфразеол.соотносится (через элементрука) с телесным (соматическим) кодом культуры и содержит антропоморфную метафору, в которой символьная функциярукивписана в модель деятельностной сферы человека. С древнейших времёнрукавоспринимается как основное орудие оперирования предметами окружающего мира. Вофразеол.отображено представление о том, что еслирукине справляются с работой (с тем, чтов руках), то это значит, что человек в целом не в состоянии осуществлять деятельность ивсёбуквальновалитсяу негоиз рук.фразеол.в целом отображает стереотипное представление о состоянии растерянности, неспособности на должном уровне осуществлять какую-л. деятельность и выступает в роли эталона несобранности, обусловленной объективными причинами.В других европейских языках есть сходные образные выражения;напр., впольск.- wszystko leci z rąk.автор:В. В. Красных