Большой русско-английский фразеологический словарь

САМО СОБОЙ РАЗУМЕЕТСЯ

САМО СОБОЙ <-ю> РАЗУ МЕЕТСЯ; САМО СОБОЙ <-ю>allcoll
[these forms only;sent adv(parenth), main clause in a complexsent, orindep. sent(used asaffirmresponse); fixedWO]
=====
certainly; it is so apparent, expected that there is hardly any need even to mention it; that is the way things are supposed to go or be:
-it (that) goes without saying;
-naturally;
-of course;
-needless to say;
-obviously;
-it (that) stands to reason.
♦ Само собой разумеется, что есть общая установка, определяющая развитие всей науки на данном историческом этапе (Зиновьев 1).It goes without saying that there is a general directive defining the development of all science for the given historical period (1a).
♦ Сейчас Кузьма Кузьмич возвращался с очередного районного совещания, и разговор, само собой, зашёл о лесозаготовках (Абрамов 1). Right now Kuzma Kuzmich was on his way back from a District Committee meeting, so naturally the conversation turned to logging (1a).
♦ ...Само собою, после того, как контракт был предъявлен, дальнейшие выражения удивления были бы просто неприличны (Булгаков 9). ...Of course, after the contract was presented, further expression of astonishment would have been improper (9a).
♦ Само собою разумеется, что сегодняшняя казнь оказалась чистейшим недоразумением - ведь вот же философ, выдумавший столь невероятно нелепую вещь вроде того, что все люди добрые, шёл рядом [с прокуратором], следовательно, он был жив (Булгаков 9). Needless to say, today's execution turned out to have been a sheer misunderstanding, for the philosopher, who had invented the incredibly absurd idea that all men were good, walked by his [the Procurator's] side; hence, he was alive (9a).
♦ "Здесь всегда жили абхазы, убыхи, ген и охи, картвелы, мегрелы, греки и люди многих других племён. Ну, и эндурцы, само собой" (Искандер 5). "There have always been Abkhaz, Ubykhs, Geniokhs, Kartveli, Mingrelians, Greeks and people of many other tribes living here. Oh, and Endurskies, obviously" (5a).

Синонимы:
без всякого сомнения, без сомнения, безусловно, бесспорно, вестимо, вне всякого сомнения, вне сомнения, да, двух мнений быть не может, естественно, естественное дело, заведомо, знамо, знамо дело, известная вещь, известно, известное дело, иначе и быть не может, конечно, натурально, не иначе, не подлежит сомнению, несомненно, нечего и говорить, обязательно, понятная вещь, понятно, понятное дело, разумеется, явно


  1. само собой разумеетсяit stands to reason it goes without saying...Русско-английский экономический словарь
  2. само собой разумеетсяОт самоu сеuбе си се разби...Русско-болгарский словарь
  3. само собой разумеетсясамо собой разуме Синонимы без всякого сомнения без сомнения безусловно бесспорно вестимо вне всякого сомнения вне сомнения да двух мнений быть не может естественно ес...Русско-ивритский словарь
  4. само собой разумеетсяСинонимы без всякого сомнения без сомнения безусловно бесспорно вестимо вне всякого сомнения вне сомнения да двух мнений быть не может естественно естественное дело завед...Русско-китайский словарь
  5. само собой разумеетсяэсьсэнзэ арсеви...Русско-эрзянский словарь
  6. само собой разумеетсясамо собой разумеется см. конечно...Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений
  7. само собой разумеетсясамо собой разумеетсяСм. конечно....Словарь синонимов II
  8. само собой разумеетсясамо собой разумеется См. конечно. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова М. Русские словари. само собой разумеется понятное дело ...Словарь синонимов II
  9. само собой разумеетсясамо собой разумеется понятное дело несомненно бесспорно знамо дело естественное дело конечно заведомо иначе и быть не может двух мнений быть не может не подлежит сомнени...Словарь синонимов
  10. само собой (разумеется)вводное выражение частица члены предложенияu .strong Вводное выражение.u То же что конечно. Выделяется знаками препинания обычно запятыми. Подробно о пунктуации при ввод...Словарь-справочник по пунктуации
  11. само собой; разумеетсясамо собою зрозумло звичайно звичайна певна рч...Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)
  12. само собой разумеетсясамо собойою ampLTразумеетсяampGTstrongНеизм. Конечно без сомнения безусловно.Само собою что перевод одного слова другим очень редко может быть вполне точен и верен В. Да...Учебный фразеологический словарь
  13. само собой разумеетсяделаться Без постороннего вмешательства непроизвольно. Имеется в виду что событие pem происходит без посторонней помощи независимо ни от кого и ни от чего без какихл. цел...Фразеологический словарь русского языка