Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

НА˫АТИ

НА˫АТИ(18),НАИМ|ОУ, -ЕТЬгл.
1.Нанять для выполнения работы:

ѡтрокѹ же ищющю дрѹга. зане не вѣдѧше пѹтi. ѡбрѣте же б҃иѥмь повелениѥмь архан҃гла рафаила. ˫ако чл҃вка сто˫аща ѥгоже на˫атъ. гл҃щю рафаилѹ пѹть вѣдѣ.ПрЛ XIII, 81г; и всюдѹ. на˫аша наимиты. возити мьртвьцѧ из города.ЛН XIII–XIV, 12 об.(1128); и Болгаре послаша вѣсть.гл҃ще идуть Рьсь [так!] и на˫али суть к собѣ Печенѣги.ЛЛ 1377, 10 об.(944); на˫атъ дѣлателѧвъ || виноградъ свои.ЧтБГ к. XI сп. XIV, 5а–б; заимодавець аще залѡгъ возметь... ли в рабѡтноѥ служениѥ наиметь. да ѿпадеть долга.МПр XIV, 184 об.; ѥдинъ ѹбо дѣлатель на˫атъ ѥго. (ἐμισϑώσατο)ПНЧ XIV, 147а; на˫аша бо и предати ѹч҃тлѧ. (κατεμισϑοῦντο)ГБ XIV, 125в; но и клеветникы на˫аша обѣщавше дати имъ се и се. (ἐμισϑοῦντο)Там же, 187а; Сь поносим сы, ˫ако тѧжасѧ на˫алъ поборника (ἐμισϑώσατο)Πч к. XIV, 55 об.;

прич. в роли с.:

Аще наимовавыисѧ исповѣсть. Вину вдати наемшему. аще егоже изженеть. прѣ(ж) сконьчѧнь˫а пѧти лѣтъ. (ὁ μισϑώσας)КР 1284, 296б; и наимѹщаго тѧ ити поприще. иди с нимь двѣ.ПНЧ 1296, 11 об.;

||
на˫ати накого-л. – использовать против когол. в качестве наемников:

и на˫аша на васъ валама. (ἐμισϑώσαν)ГБ XIV, 128а; Леѡнъ ц(с)рь на˫а Оугры на Болгары.ЛИ ок. 1425, 11 об.(902).

2.Взять что-л. во временное пользование, арендовать:

Аще вины ра(д) на едино лѣ(т) наi(му) домъ. и весь вдамь наемъ. и падетсѧ домъ или iзгорить. въ ѡсьмыи м(с)ць. взимаю ѡставъшаго времене наемъ. (μισϑωσομενος)КР 1284, 295г.