Орысша-қазақша фразеологиялық сөздік

УТОПАЮЩИЙ И ЗА СОЛОМИНКУ ХВАТАЕТСЯ

Суға кеткен тал қармайды

  1. утопающий и за соломинку хватаетсяA man in despair will use anything be it ever helpless to save himself from danger or difficultiesem Cfstrong A drowning man clutches at a thread grabs at a straw Am. A d...Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  2. утопающий и за соломинку хватаетсяза соломинку вхопиться хто топиться...Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)