Литературная энциклопедия II

ЗАГАДКА

может быть определена как замысловатый вопрос, выражаемый обычно в форме метафоры. По Аристотелю, З. — «хорошо составленная метафора». Веселовский рассматривает З. в связи с формулами параллелизма и склонен видеть в ней одночленный параллелизм (см.), с переносом некоторых черт из умолчанной части параллели. Пример: «Что в избе за бычий глаз» (окно) или «Красная девица по небу ходит» (солнце). Однако метафоричность З. не является обязательной. Встречаются З. в виде прямого вопроса, без переносного значения входящих в него слов. В настоящее время З. в образованных слоях населения являются простым развлечением, применяются в детских играх с образовательными целями и в этом педагогическом значении своем поддерживаются школой. В культурно отсталых слоях населения, а особенно у народов архаической культуры, они играют еще кое-где значительно более важную роль, частично входя в репертуар культового обряда. Первоначально З. служила культу, являясь раскрытием религиозной тайны или одною из форм передачи религиозных представлении — мифов. Это можно видеть хотя бы в легендах о сфинксе, в сообщениях о роли З. в практике оракулов, в той роли, к-рую З. играет в Ведах и Библии (З. Самсона). Помимо этого религиозного значения З. служила в старину, а у малокультурных народов и до сих пор, одним из способов испытания мудрости, нередко являясь одной из форм так наз. «божьего суда», когда судьба обвиняемого была в зависимости от его находчивости. Испытание мудрости до сих пор еще сохранилось, в рудиментарной форме, в свадебных обрядах. Так напр. право сесть рядом с невестой жених получает иногда только в том случае, если он со своими дружками разгадает предложенные ему З. (см. об этом сочин. Александра Н. Веселовского, т. I, стр. 271 и след.). У некоторых финских племен, как напр. у вотяцкого племени докья, в наше время сохраняется обычай в определенные сроки (глубокой осенью по окончании всех земледельческих работ и на «святках») устраивать специальные «вечера» З. Интересно, что зачастую сохраняется еще вполне серьезное отношение к загадыванию и отгадыванию З. как к какому-то весьма важному занятию. При загадывании соблюдается известный порядок. Начинает их загадывать старший руководитель вечера, специальный знаток З., старик или старуха, и затем очередь постепенно доходит до молодежи. Любопытна известная концентричность тем — о человеке, его строении, о доме и предметах обстановки и т. д. (см. статью К. П. Герда, К изучению удмуртских З., «Труды научного о-ва по изучению Вотского края», 1928, в. V). Большое место занимали З. еще недавно в святочных увеселениях русского крестьянства, а также довольно часто вплетались в русальные, волочебные и колядские песни (см. напр. об этом у акад. Карского, Белорусы, т. III, в. I, стр. 176 и 408). Мотивы З. в песнях обычно связаны с амебейной формой (см. «Амебейная композиция») как у нас, так и на Западе (Веселовский, т. I, стр. 102, а также 507—510). Одним из излюбленных мотивов песен, вплетающих в себя З., является мотив о мудрой деве (см. напр. Соболевский, Великорусские песни, т. I, № 449—469). Мотив З. еще более распространен в эпических формах. Ср. напр. сказание об Эдипе, мотив состязания бога Одина с великаном Вафтрудиром в «Эдде», многочисленные эпизоды финской «Калевалы», индийские и центрально-азиатские «Рассказы волшебного мертвеца». В драматических жанрах, в средневековых обрядовых действах, напр. в рождественских мистериях, З. служила одним из формирующих элементов (Веселовский, т. I, стр. 101). В средневековых как западных, так и русских произведениях, написанных в вопросо-ответной форме, З. занимает весьма видное место, — стоит указать хотя бы на «Беседу трех святителей», легшую в основу известного духовного стиха о Голубиной книге (см. «Духовные стихи»); большая часть этого произведения, да и весь замысел, построены на вопросах и ответах. Встречаются З. и в средневековых сборниках изречений («Пчела»). Нередки они и в средневековых популярных повестях, напр. в сказаниях о Соломоне и царице Савской, основанных на библейском сказании о состязаниях между хитроумной царицей и премудрым Соломоном, а также в повестях об Акире Премудром, об Александре Македонском, об Аполлоне Тирском, о купце Басарге и наконец в знаменитой повести о царевиче Петре и мудрой деве Февронии. В последнем произведении автор пользуется З. явно фольклорного происхождения. Вообще взаимное влияние книжной лит-ры и фольклора чрезвычайно наглядно сказывается на судьбе З. В свое время содействовали распространению З. такие книги, как «азбуковники». Художественная литература пользовалась устными З. для своих целей во все времена, вкрапливая З. в крупные произведения, а иногда даже строя на З. целостную композицию. Из античных авторов следует упомянуть Цицерона и Вергилия. Иногда З. становилась даже литературной модой, напр. в XVII в. во Франции — Фенелон, Буало. Пользовались З. Руссо, Шиллер, Геббель, из русских авторов — Жуковский, а в наше время чрезвычайно богато использовал народную З. Есенин. Яркие метафоры народных З. стали одним из основных элементов есенинской образности и имажинистской поэзии. Стоит хотя бы вспомнить один из излюбленных приемов Есенина — пользование житейско-бытовой метафорой при описании природы (о связи Есенина с фольклорной поэтикой см. ст. Б. В. Неймана и Н. И. Кравцова в журнале «Художественный фольклор» за 1928, в. 4—5). З. вкрапливается также в богатый фольклорный сказочный жанр. Большей частью З. служат лишь вводными эпизодами в сказках, а иногда целиком организуют всю повествовательную ткань (см. специальное исследование Е. Н. Елеонской, Некоторые замечания о роли З. в сказке, «Этнографическое обозрение», 1907, № 4). Что касается строения З., то она, как выше было указано, большей частью заключает в себе метафору и зиждется на параллелизме. Иногда она строится на «выключении» (термин Веселовского, Собр. сочин., т. I, стр. 206) и тогда приближается к параллелизму отрицательному: «Красна, да не девка, зелена, да не дубрава» (морковь); «Ряб, да не пес, зелен, да не лук, вертится, как бес, и повертка в лес» (сорока). Нередко под З. разумеются замысловатые числовые задачи: «Сидят четыре кошки, против каждой по три кошки, — много ли их» Иногда З. построена на игре омонимами: «От чего гусь плавает» (ответ: от берега). По своему стилистическому построению З. чрезвычайно близки к пословицам и поговоркам; напр. в знаменитом сборнике В. Даля «Пословицы русского народа» заключается солидное число З., которые впоследствии были оттуда заимствованы Д. Садовниковым для специального его сборника «З. русского народа», являющегося лучшим по полноте и систематичности сборником русских З. Иногда только путем одного интонационного изменения пословица превращается в З.: «Ничего не болит, а все стонет». В пословице говорится о ханже и попрошайке, а в З. под теми же словами разумеется свинья (пример у Даля, стр. XXVI. О соотношении пословиц и З. см. Ф. И. Буслаев, Очерки, т. I, стр. 24). Для художественной семантики З., как впрочем и для пословиц, очень характерно употребление собственных имен в качестве нарицательных (принципы метонимии): «Дарья с Марьей видятся, да не сходятся» (пол и потолок), «Стоит Чурило, замазано рыло» (светец), «Два Онисима, четыре Максима, седьмая Софья» (стул), «Сидит Арина рот разиня» (труба на крыше). Большую остроту придает З. возможность их двойного решения, игра двусмыслицами, причем большая часть таких З. носит явно эротический характер. Это характерно для фольклора всех народов. О подобных З., как об особой форме «остранения», говорит Шкловский (см. сб. «Поэтика», 1919). Примером двусмысленных З. могут послужить З. о замке и ключе, песте и ступе, а также З., изображающие тканье и некоторые другие виды работы. З. очень богаты аллитерациями: «Мать Софья день и ночь сохнет, утро настанет, прочь отстанет» (заслонка), «Вышла туторья из подполья, зачала золото загребать» (помело), и другими видами звуковых повторов и созвучий, причем иногда отгадка созвучна основному слову З. — «Катюха да Палаха, Самсон да Фефел» (куть, полати, стол и вехоть). Крайним развитием последнего типа служат З., в к-рых созвучие является единственным основанием для подмены одних слов другими, иногда даже почти что бессмысленными: «Кутька да Лайка, да пипупочек» (кутник, лавка и приступочек). Степень созвучности в З. неодинакова, — встречаются созвучия очень отдаленные, но нередки и точные рифмы. Иногда звуковая игра связывается со звукоподражанием в соответствии со смыслом отгадки: «Бились попы, перебились попы, перекокались, пошли попы, перевешались» (молотьба). Что касается синтаксического строения, то, несмотря на заключенный в З. вопрос, вопросительная форма необязательна. По краткости своей формы З. состоит обычно из одного, двух или трех предложений, часто неполных. Тематика З. весьма разнообразна как в части вопроса, так и в части ответа. Ввиду своей афористичности З. способны легко запоминаться и надолго сохраняться в памяти поколений. Поэтому неудивительно, что в них мы находим ряд представлений, образов, связанных с древнейшим, уже отжившим бытом и мышлением. В З. находит себе яркое выражение анимистическое мировоззрение. Большое количество З. посвящено описанию и истолкованию явлений природы (день, ночь, гром, снег, мороз, огонь, вода, дождь, роса, земля, небо, солнце, месяц, звезды, ветер). В З. можно найти отражение последовательных этапов общественно-экономического развития народа. В русских З. есть пережитки еще скотоводческого быта, правда впоследствии приспособленные к новым условиям: гром изображен как ревущий вол: «Крикнул вол на сто озер», день — в образе быка или белой коровы, ночь — в образе черной: «Белый бык в окно тык», «Черная корова всех людей поколола, а белая встала, всех поподымала», «Сивый вол выпил воды дол» (мороз). Ночное небо, звезды и месяц представляются в образах стада и пастуха: «Поле не меряно, овцы не считаны, пастух рогатый». Земледельческий быт, крестьянский труд и крестьянское хозяйство нашли себе наиболее полное, доходящее до мелких деталей отображение в З. Как отгадки, так и образы метафорических картин почти исчерпывающе описывают крестьянский хозяйственный инвентарь, предметы домашней утвари, крестьянские постройки, одежду, все виды сельской работы (сев, пахоту, косьбу, жнитво, молотьбу, обработку льна, пряденье, ткачество и т. д.). В этих З., отражающих жизнь крестьянского класса, с особой силой проявлена отличительная черта крестьянского поэтического мышления: реалистическая конкретизация. Явления природы, небо и воздух наполняются образами, почерпнутыми из бытовой деревенской жизни. «Взгляну я в окошко, раскину рогожку, посею горошку, положу хлеба краюшку, всякий видит, да не всякий чует, кому светло, кому темно, а мне голубо» (небо, звезды и месяц), «Печь, перепечь, полна печь пирогов, между пирогами коровай» (то же), «Бабий шлык в подворотню шмыг» (снежный сугроб), «Пресное молоко на пол льют, ни ножом, ни зубами соскоблить нельзя» (солнечный луч). Крестьянские хозяйственные ассоциации сопровождают мысли и о человеке, о его строении, внешнем виде: «Мокрый теленок в огороде лежит» (язык), «Полон хлевец белых овец» (зубы), или в варианте «Полон подпечек белых овечек», «Сидят две жердочки белых курей», «Стоит хата, кругом мохната, одно окно, да и то мокро» (рот в бороде). Благодаря афористической форме З., скрепленных к тому же созвучиями, лексика их способна сохранять в течение столетий элементы отжившего быта и понятий. Поэтому в употребляемых еще в настоящее время крестьянством З. нередко можно встретить образы, не находящие уже реальных соответствий в современности. Для историка же быта они представляют несомненно крупный интерес: «Серое сукно тянется в окно» (дым в курной избе), или варианты: «На печке Хам, на полатях Хам, по лавке Хам, по полу Хам. Пошел Хам из окошка вон»; «И зиму и лето на одном полозу ездит» (волоковое окно). Иные З. дают довольно определенное описание предметов старой домашней обстановки и могут представить интерес для историков материальной культуры: «Четыре уха, пято брюхо, шеста лапа косолапа» (светец), «Поле водяно, огороды кожаны» (зеркало в кожаной рамке), или «Золото гумешко, овсяный бережок» (повидимому, металлическое зеркало), «У молоденькой молодки под хвостом светло» (разумеется кичка с парчевыми украшениями), «Шумит, хохочет, на девку хочет» (шелковый сарафан), «Под лесом, лесом пестрые колеса висят, девок красят, молодцов дразнят» (кольцеобразные серьги). З. отчетливо выражают и традиционные устои патриархально-консервативного семейного быта деревни: семейную иерархию, почитание старших, тяжелое положение невестки, власть свекра и свекрови. Большинство З. выражает как бы фаталистическую примиренность с традиционным семейным и общественным укладом. Только сон и смерть равняют людей: «Кого не осилит ни царь, ни псарь, ни княжий выжлок» (сон), «На горе волынской стоит дуб ордынской. На нем сидит птица Веретено, сидит и говорит: „никого не боюсь, ни царя в Москве, ни короля в Литве“» (смерть), «Сидит сова на корыти, не можно ее накормити: ни попами, ни дьяками, ни пиром, ни миром, ни добрыми людьми, ни старостами» (то же). Подобно другим фольклорным жанрам (особенно сказкам) З. выявляет довольно острое отношение к духовенству, придавая ему те же сатирические черты, как и в сказках о попах: «Кто с живого и мертвого дерет» (поп), «Что в церкви блеет» (дьячок), «В ельничке густом, во березничке частом олень машет хвостом» (поп кадит), «Впереди мужик, а сзади баба» (поп). При анализе тематики З. необходимо считаться с внешними условиями, определявшими состав фольклористических сборников: со значительной ролью прежней цензуры, бесспорно сказавшейся на подборе З. как в сборнике Даля, так и Садовникова. Надо иметь также в виду, что З. принадлежит к числу наименее изученных фольклорных жанров. Поэтому еще почти ничего нельзя пока сказать по вопросу о социальной дифференциации в среде, создавшей и потреблявшей З. Элементы взглядов и творчества иных классов, вскрытые исследователями под пластами крестьянской переработки в былинах, поддаются значительно труднее обнаружению в З., прежде всего вследствие архитектонической сжатости последних. Но этот анализ — одна из очередных задач современной фольклористики. Надо думать, что удастся вскрыть и более точную историческую основу некоторых З. и дать им хронологическое приурочение. Библиография: I. В русской фольклористике нет ни одной специальной монографии, посвященной З. Главнейшие сборники загадок: Садовников Д., Загадки русского народа, СПБ., 1901; Даль В., Пословицы русского народа; Сементовский А., Малороссийские и галицкие загадки, Киев, 1851, СПБ., 1863; Романов Е. Р., Белорусский сборник, Киев, 1886. в. I—II; Носович И., Белорусские загадки, СПБ., 1869; Караджич Вук Степанович, Српске народне приповиетке и загонетке, Бълград, 1897. Стар. немецк. загадки: Simrock, Deutsches Ratselbuch, 3-е изд., 1874; более новые: Hoffmann, Grosser deutscher Ratselschatz, Stuttgart, 1874; Petsch R., Das deutsche Volksratsel, 1917; Wossidlo R., Meklenburgische Volksuberlieferungen, I, 1897. Французск. загадки: Rolland E., Devinettes ou enigmes populaires de la France, 1877. Итальянские загадки: Pitre G., Indovinelli del popolo siciliano, 1897. Датские загадки: Kristensen Б. Т., Danske Folkegaader, 1913. Турецкие загадки: «Живая старина», 1909, 18. Финские загадки: Lonnrot E., Suomen kausan arvoitaksia, Hels., 1844. Бурятские загадки: Базаров Ш., Двести загадок агинских бурят, 1902. Кавказские загадки: Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа, 2, 13, 18, 24, 32, 34, 37. Еврейские загадки: Wunsche A., Die Ratselweisheit bei den Hebraern, 1883. Античные загадки: Schultz W., Ratsel aus dem hellenischen Kulturkreise, 1912; Ohlert K., Ratsel und Ratselspiele der alten Griechen, 1912. II. Лит-ра исследовательского порядка: Friedrich, Geschichte des Ratsels, Dresden, 1860; Aarne A., Vergleichende Ratselforschungen, 1918—1920 (F. F. C., 26—29); Владимиров Н. В., Введение в историю русской словесности, Киев, 1896; Сперанский М. Н., Русская устная словесность, М., 1916; Карский Е. Ф., Белорусы, т. III, в. I, Белорусская устная словесность, М., 1916; Веселовский А. Н., Сочинения, т. I, СПБ., 1913; Потебня А. А., Объяснение малорусских и сродственных песен, т. II, «Русск. филолог. вестник», 1885, № 1, гл. XLVIII; Буслаев Ф. И., Исторические очерки русской народной словесности и искусства, т. I, СПБ., 1861; Елеонская Е. Н., Некоторые замечания о роли загадки в сказке, «Этнографическое обозрение», 1907, № 4; Герд К. П., К изучению удмуртских загадок, «Научное о-во по изучению Вотского края», «Труды», 1928, в. 5; Капица О. И., Детский фольклор, Л., 1928. Юрий Соколов

  1. загадкаlat.i zagadcaзагадка...Ять - белорусско-русский словарь и словарь белорусской латиницы
  2. загадказагадкаж.загадка...Беларуска-расейскі слоўнік
  3. загадказагадка...Беларуска-расейскі слоўнік - міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія
  4. загадказагадка...Беларуска-ўкраінскі слоўнік
  5. загадкаЗагадка...Белорусско-русский словарь
  6. загадкаЗагадка евр. хида сокрытое сплетенное. Как и большинство жителей Востока израильтяне любили загадывать и отгадывать З. В значении З. слово хада встречается в Суд Цар Па...Библейская энциклопедия Брокгауза
  7. загадкаСуд. древнейший пример загадки в общем значении этого слова мы видим в загадке предложенной во время пиршества своим гостям Самсоном именно в следующих словах из ядущег...Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора
  8. загадказагаuдка ж...Болгарско-русский словарь
  9. загадкаЗАГАДКА жанр народнопоэтического творчества у всех народов мира поэтическое часто иносказательное описание к.л. предмета или явления. В древности имела культовое значение...Большая советская энциклопедия
  10. загадкажанр народнопоэтического творчества у всех народов мира поэтическое часто иносказательное описание какоголибо предмета или явления. В древности имела культовое значение б...Большая Советская энциклопедия II
  11. загадкаж. enigma m indovinello m rompicapo m головоломка загадать отгадать загадку proporre sciogliere un enigma перен. rebus m enigma m mistero m где он пропадает это заг...Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  12. загадказагадкаRtselСинонимы аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная речь пища д...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  13. загадкажRtsel nразгадать загадку ein Rtsel lsenговорить загадками in Rtseln reden viэто для меня загадка das bleibt mir ein Rtsel аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырв...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  14. загадказагадка ж Rtsel n d разгадать загадку ein Rtsel lsen говорить загадками in Rtseln reden vi это для меня загадка das bleibt mir ein RtselСинонимы аритмограф блошник богати...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  15. загадкаж.adivinanza fem acertijo mem enigma mem тж. перен.ть загаuдками hacer insinuaciones...Большой русско-испанский словарь
  16. загадкасущ. жен. рода...Большой русско-украинский словарь
  17. загадкаж. nigme f детская загадка devinette f говорить загадками parler par nigmes...Большой русско-французский словарь
  18. загадкаЗагадка сфинкса.strong Книжн.em . Задачи требующие большой сообразительности и остроумия для их решения. . Чтол. непонятное загадочное неразрешимое. БМС . Сфинксова зага...Большой словарь русских поговорок
  19. загадкамен. жн. роду...Большой украинско-русский словарь
  20. загадкаж.nigme fдетская загадка devinette fговорить загадками parler par nigmes аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка зада...Большой французско-русский и русско-французский словарь
  21. загадкаЗАГАДКА жанр народнопоэтического творчества иносказательное поэтическое описание какоголибо предмета или явления испытывающее сообразительность отгадывающего....Большой энциклопедический словарь III
  22. загадкаЗАГАДКА жанр народнопоэтического творчества иносказательное поэтическое описание какоголибо предмета или явления испытывающее сообразительность отгадывающего....Большой Энциклопедический словарь V
  23. загадкаи ж.i Стислий алегоричний опис подй предметв явищ що х треба впзнати вдгадати. перен. Щонебудь у природ житт та дяльност людей ще не розвязане або повнстю не розгадане н...Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови
  24. зага́дказагадка зменшенопестлив загадонька загадочка короткий алегоричний опис подй предметв явищ як треба впзнати вдгадати загадки дуже важливий матерал для пзнання свтогляду...Жайворонок. Знаки української етнокультури
  25. загадкажанр народнопоэтического творчества краткое замысловатое иносказательное поэтическое описание какоголибо предмета или явления предлагаемое как вопрос для отгадывания. По ...Иллюстрированный энциклопедический словарь
  26. загадкаЗагадка aenigmaatisn...Латинский словарь
  27. загадкамалый жанр фольклора представляющий собой зашифрованное образное описание предмета явления или ситуации. Состоит из двух компонентов собственно загадки и отгадки. Исполн...Литература и язык. Современная энциклопедия
  28. загадкаЗАГАДКА может быть определена как замысловатый вопрос выражаемый обычно в форме метафоры. По Аристотелю З. хорошо составленная метафора. Веселовский рассматривает З. в ...Литературная энциклопедия
  29. загадкаЗАГАДКА может быть определена как замысловатый вопрос выражаемый обычно в форме метафоры. По Аристотелю З. хорошо составленная метафора. Веселовский рассматривает З. в ...Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
  30. загадкаЗАГАДКА иносказательное поэтическое воспроизведение какоголибо предмета или явления испытывающее сообразительность отгадывающего жанр фольклора. Будучи преимущественно ос...Литературный энциклопедический словарь
  31. загадкаи род. мн.em док дат.em дкам ж.em Краткое иносказательное описание какогол. предмета или явления которое нужно узнать разгадать.[Полина] Хотите я вам загадаю загадку Что...Малый академический словарь
  32. загадкаприставка ЗА корень ГАД суффикс К окончание А Основа слова ЗАГАДКВычисленный способ образования слова Приставочносуффиксальный или префиксальносуффиксальный ЗА ГАД...Морфемный разбор слова по составу
  33. загадкаНачальная форма Загадка единственное число женский род именительный падеж неодушевленное...Морфологический разбор существительных
  34. загадказагадка ж. Краткое иносказательное описание какогол. предмета или явления которые нужно разгадать. То что непонятно и требует решения или разъяснения....Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  35. загадказагадка загадка и р. мн. док...Орфографический словарь
  36. загадкаu жu мн.u загадки Р.u загадок аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная ре...Орфографический словарь русского языка
  37. загадказагадка менник жночого роду Але дв три чотири загадки...Орфографічний словник української мови
  38. загадказагадка[заuгадка em зага д. м.em адзsubц аuдзsubц р. мн.em док...Орфоепічний словник української мови
  39. загадказагадка загадка дкие д. м. адзц адзц р. мн. док....Орфоэпический словарь украинского языка
  40. загадкаевр. притча сравнение краткое народное изречение метафорически описывающее предмет о котором следует догадаться по сравниванию описания с реальной жизнью. Загадки древ...Основы духовной культуры
  41. загадказагадка загадки загадки загадок загадке загадкам загадку загадки загадкой загадкою загадками загадке загадках...Полная акцентуированная парадигма по Зализняку
  42. загадкаЗагадкаСуд. древнейший пример загадки в общем значении этого слова мы видим в загадке предложенной во время пиршества своим гостям Самсоном именно в следующих словах из...Полная популярная библейская энциклопедия
  43. загадкаОрфографическая запись слова загадка Ударение в слове загадка Деление слова на слоги перенос слова загадка Фонетическая транскрипция слова загадка [згатк] Характеристика...Полный фонетический разбор слов
  44. загадкаЗАГАДКАstrong замысловатое поэтическое выражение в котором признаки отгадываемого предмета даны в зашифрованном уводящем в сторону виде. Загадка является своеобразной фо...Поэтический словарь
  45. загадкаЗагадка дки дц загадки док...Правописний словник Голоскевича
  46. загадказагадка ум. загадочка загадонька. Задать ку загадати загадку. Разгадать ку вдгадати загадку....Російсько-український словник (Українська академія наук)
  47. загадкаГоворить загадками.hЗакидати наздогад казати говорити загадками казати говорити натяками навятки навтямки жарт. em образн.em казати говорити закидати наздогад бурякв [ що...Російсько-український словник сталих виразів
  48. загадкажанр фольклора особый кл. словесных текстов т. н. малая форма содержащих иносказательное описание предметов явлений и т. д. и предполагающих необходимость отгадывания их ...Российский гуманитарный энциклопедический словарь
  49. загадказагадка и род. п. мн. ч. докСинонимы аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окол...Русский орфографический словарь
  50. загадкаЖ . tapmaca . sirr mmma говорить загадками eyhamla danmaq strtl danmaq....Русско-азербайджанский словарь
  51. загадкаpuzzle аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная речь пища для размышлений...Русско-английский политехнический словарь
  52. загадкаж.puzzle riddle...Русско-английский психологический словарь
  53. загадказагадка ж.iriddle enigma тайнаi mystery говорить загадками speak in riddles...Русско-английский словарь
  54. загадказагадка ж. riddle перен. тж. enigma mystery загадочный enigmatic mysterious о выражении лица тж. inscrutable о словах mysterious cryptic загадочный случай mysterious inc...Русско-английский словарь II
  55. загадкаж.enigma mystery загадка поколений...Русско-английский словарь по физике
  56. загадкав компьютерных играх riddle...Русско-английский словарь по электронике
  57. загадкаpuzzle аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная речь пища для размышлений...Русско-английский технический словарь
  58. загадкаN...Русско-армянский словарь
  59. загадкаЗагадка говорить загадками гаварыць загадкам...Русско-белорусский словарь
  60. загадказагадка жен.iговорить загадками гаварыць загадкам...Русско-белорусский словарь II
  61. загадкаЗагаuдка ж...Русско-болгарский словарь
  62. загадкаголоволомка rejtvny тайна rejtly talls krds rejtvny talls krds перен rejtly rejtelemСинонимы аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка голо...Русско-венгерский словарь
  63. загадказагадка ж...Русско-греческий словарь (Сальнов)
  64. загадказага Синонимы аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная речь пища для...Русско-ивритский словарь
  65. загадкажмба отгадать загадку жмба шешуговорить загадками жмбатап сйлеу...Русско-казахский словарь
  66. загадкажмба...Русско-казахский словарь для учащихся и студентов
  67. загадкаж. табышмак отгадать загадку табышмакты табуу говорить загадками перен. табышмактатып сйл....Русско-киргизский словарь
  68. загадкаmy m перен. mmngqmiode shqing mnhlu тайнаem omзагадать загадку разгадать загадку загадки природы говорить загадками аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырви...Русско-китайский словарь
  69. загадкаtapmacaотгадать загадку tapmacan tapmaq тайна srзагадки природы tabiat srlar...Русско-крымскотатарский словарь
  70. загадкатапмаджа отгадать загадку тапмаджаны тапмакъ тайна сыр загадки природы табиат сырлары...Русско-крымскотатарский словарь II
  71. загадкаmkla...Русско-латышский словарь
  72. загадкаmsl...Русско-литовский словарь
  73. загадкасодама фкс...Русско-мокшанский словарь
  74. загадкаОньсого хачин юм учир битлэг явдал...Русско-монгольский словарь
  75. загадкаж. Rtsel n....Русско-немецкий словарь
  76. загадкаRaadsel...Русско-нидерландский словарь
  77. загадказагадкаж разгадать ку говорить ками ....Русско-новогреческий словарь
  78. загадкаgte аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная речь пища для размышлений пр...Русско-норвежский словарь
  79. загадка...Русско-персидский словарь
  80. загадкаzagadka...Русско-польский словарь
  81. загадкажadivinha fu прнu enigma mu mistrio m аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк око...Русско-португальский словарь
  82. загадкаЗагадкаfumbo ma kifungo cha maneno vi kitendawili vi mwambaji mi mzingile mwambaji mi mzingile mwanambije mi tambo ma tata la maneno ma...Русско-суахили словарь
  83. загадкаж .табышмак .кч.сер з. природы табигать сере...Русско-татарский словарь
  84. загадкаbilmece bilmece перен. muammaзагадки природы tabiatn esrarговорить загадками muammal konumak bilmece gibi konumak аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз г...Русско-турецкий словарь
  85. загадкаchopchak jumbok...Русско-узбекский словарь Михайлина
  86. загадкаf загадочныйть атьgt загаuдку asettaa arvoitus...Русско-финский словарь
  87. загадкаhdanka zhada...Русско-чешский словарь
  88. загадкасущ.жен.сутмаллй юмах разгадать загадку сутмаллй юмах тупсмне туп говорить загадками ытарл кала загадки природы ут анталк врттнлхсем...Русско-чувашский словарь
  89. загадкаgta.strong gta...Русско-шведский словарь
  90. загадкаGta mysterium...Русско-шведский словарь II
  91. загадкаsodamojovksсодамовкс...Русско-эрзянский словарь
  92. загадкаMistatus...Русско-эстонский словарь
  93. загадкаУ греков З. пользовалась популярностью с древнейших времен. Согласно преданию Гомер не смог разгадать заданную ему мальчикамирыболовами З. То что мы увидели и поймали ост...Словарь античности
  94. загадкаотгадкаразгадкаСинонимы аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка задача логогриф непостижимость обиняк окольная речь пищ...Словарь антонимов
  95. загадкаКузина головоломки...Словарь для разгадывания и составления сканвордов
  96. загадкажанр устного народного творчества иносказательное описание предмета или явления которые нужно отгадать например Не лает не кусает а в дом не пускаетem замок. аритмограф б...Словарь литературоведческих терминов
  97. загадкаЗагадка задача шарада ребус. См. задача...Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений
  98. загадкаи ж.i.Иносказательное описание какогол. лица предмета который нужно узнать отгадать.Загадки всегда состоят из чистой Аллегории. Лом. СС II . А естьли приходил кто яблок т...Словарь русского языка XVIII в
  99. загадкабольшая загадка великая загадка непостижимая загадка сплошная загадкаСинонимы аритмограф блошник богатинка вырви глаз вырвиглаз ганание глазоломка головоломка загадочка з...Словарь русской идиоматики
  100. загадказагадкаЗадача шарада ребус.См. задача....Словарь синонимов II
  101. загадказагадка Задача шарада ребус. См. задача. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова М. Русские словари. загадка головоломка задача шар...Словарь синонимов II
  102. загадказагадка головоломка задача шарада ребус загадочка ганание секрет энигма сфинкс проблема логогриф тайна тайна мадридского двора...Словарь синонимов
  103. загадказагадка бледная Минский жестокая Бальмонт мучительная Л.Андреев нераскрытая Белый туманная Ратгаузdd Эпитеты литературной русской речи. М Поставщик двора Его Величества ...Словарь эпитетов III
  104. загадкаБеспокойная вечная влекущая головоломная заманчивая замысловатая измышленная легкая мудрая мудреная мучительная необъяснимая непонятная неразгаданная неразрешимая нераскр...Словарь эпитетов II
  105. загадкаЗАГАДКА. Беспокойная вечная влекущая головоломная заманчивая замысловатая измышленная легкая мудрая мудреная мучительная необъяснимая непонятная неразгаданная неразрешима...Словарь эпитетов
  106. загадкаh загадкаbig сущ.жен.неод.i ед.им. право для меня все еще загадка.Пс. ед.вин. Ах! батюшка нашел загадкуГоУ . Сына отечества разгадал тебе загадку.Пс. ед.род. Загадки э...Словарь языка Грибоедова
  107. загадкаважка головоломка з складв слова шарада з букв малюнкв ребус П. тамниця незбагненнсть тамничсть кн. сфнкс обр. темний лс....Словник синонімів Караванського
  108. загадкаЗАВДАННЯstrong справа доручена комусь для виконання НАРЯДstrong ЗАГАДУВАННЯstrong ЗАДАЧАstrong розм. рдше ЗАГАДstrong розм. рдко ЗАГАДКАstrong розм. рдко ДОРУЧЕННЯstrong ...Словник синонімів української мови
  109. за́га́дкаЗАГАДКА и ж. . Короткий алегоричний опис подй предметв явищ як треба впзнати вдгадати. Сюди [в повне збрання творв Л. Глбова] входять. лричн твори й дитяч загадки вршем К...Словник української мови в 11 томах
  110. загадкаЗАГАДКА жанр народнопоэтического творчества краткое замысловатое иносказательное поэтическое описание какоголибо предмета или явления предлагаемое как вопрос для отгадыва...Современная энциклопедия
  111. загадкаЗАГАДКА жанр народнопоэтического творчества иносказательное поэтическое описание какоголибо предмета или явления испытывающее сообразительность отгадывающего....Современный энциклопедический словарь
  112. загадкаРазгадать получить важное разъяснение не найти разгадки перед тобой важная тайна....Сонник Хассе
  113. загадкажанр фольклора в котором вещи и явления воспроизводятся иносказательно через сравнение их с отдаленно сходными обычно предлагается как вопрос для отгадывания. Рубрика род...Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
  114. загадказагадка сущ.em ж.em употр. сравн. часто Морфология нет чего загадкиstrong чему загадкеstrong вижу что загадкуstrong чем загадкойstrong о чм о загадкеstrong мн. что загадк...Толковый словарь Дмитриева
  115. загадкаЗАГАДКА и ж. . Изображение или выражение нуждающееся в разгадкеистолковании. Загадать отгадать загадку. Говорить загадками намекамичегото недо говаривая. . перен. Нечто н...Толковый словарь Ожегова
  116. загадкаЗАГАДКА загадки ж. Иносказательное изображение в короткой формуле предмета или явления крые нужно угадать выражение требующее разгадки. В загадке не огонь а жжется разум...Толковый словарь русского языка II
  117. загадказагадка загадка и ж. Изображение или выражение нуждающееся в разгадке истолковании. Загадать отгадать загадку. Говорить ми намками чегото недоговаривая. перен. Нечто необ...Толковый словарь русского языка II
  118. загадкаЗАГАДКА и ж. . Изображение или выражение нуждающееся в разгадке истолковании. Загадать отгадать загадку. Говорить загадками намками чегото недо говаривая. . перен. Нечто ...Толковый словарь русского языка
  119. загадкаи ж. Стислий алегоричний опис подй предметв явищ що х треба впзнати вдгадати. перен. Щонебудь у природ житт та дяльност людей ще не розвязане або повнстю не розгадане н...Толковый словарь украинского языка
  120. загадкаУдарение в слове загадкаУдарение падает на букву аБезударные гласные в слове загадка...Ударение и правописание
  121. загадкаРазгадать во сне загадку успешно вести дело до конца не найти упоминания не отгадать быть под бременем какойто важной тайны....Украинский сонник
  122. загадказагадка зага жанр усно народно творчост вдомий в усх народв свту. Часто це метафор. вислв розповдного або питального характеру розрахований на догадливсть кмтливсть тих ...Українська літературна енциклопедія
  123. загадкаRiddle puzzle enigma conundrum mysteryзагадати загадку to set to ask a riddle...Українсько-англійський словник
  124. загадкаЗагадка...Українсько-білоруський словник II
  125. загадказагадка...Українсько-білоруський словник
  126. загадка...Українсько-грузинський словник (Георгій Чавчанідзе)
  127. загадкаGde...Українсько-датський словник
  128. загадкаem em...Українсько-китайський словник
  129. загадкаGte...Українсько-норвезький словник
  130. загадка[zahadka]...Українсько-польський словник
  131. загадкаи zagadka...Українсько-польський словник (Мар'ян Юрковський, Василь Назарук)
  132. загадкаnigme...Українсько-французький словник
  133. загадкаGta...Українсько-шведський словник
  134. загадкаRzeczownik загадка f zagadka f...Универсальный русско-польский словарь
  135. загадказагадка загадки загадки загадок загадке загадкам загадку загадки загадкой загадкою загадками загадке загадках Источник Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняк...Формы слова
  136. загадкаГад Газ Загадка Ага Зак Каг Зга Агад Зад Дак Гак Ада Акад...Электронный словарь анаграмм русского языка
  137. загадкаЗагадка метафорическое выражение в котором один предмет изображается через посредство другого имеющего с ним какоенибудь хотя бы отдаленное сходство на основании последн...Энциклопедический словарь
  138. загадкаЗАГАДКА жанр народнопоэтического творчества иносказательное поэтическое описание какоголибо предмета или явления испытывающее сообразительность отгадывающего....Энциклопедический словарь естествознания
  139. загадкаметафорическое выражение в котором один предмет изображается через посредство другого имеющего с ним какоенибудь хотя бы отдаленное сходство на основании последнего вопро...Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
  140. загадкаЗАГАДКА . способ представления и познания мира в Средневековье . литературный жанр вопросов и ответов построенных по принципу замедленной метафоры каламбура или параллел...Энциклопедия эпистемологии и философии науки