Kleines deutsch-lateinisches Handworterbuch

TADEL

Tadel: übersetzung

Tadel, der,reprehensio(die Anfechtung). –vituperatio(die Bemängelung). –obiurgatio(der vorrückende Tadel, der Verweis). –castigatio(die Zurechtweisung). –convicium(der scheltende Tadel). – T. erfahren,reprehendi; vituperari; vituperationem subire:mannigsachen T. erfahren,in varias reprehensiones incurrere:sich wegen etwas T. zuziehen,vituperationem alcis rei assequi:T. ertragen, geduldig hinnehmen,patienter reprehendi:zum T. gereichen,vituperationi esse:T. verdienen, s. tadelhaft (sein): ohne T. (Fehler) sein,sine vitiis esse: vitio carere:es trifft jmd. od. etwas kein T.,alqsod.alqd reprehensionem non capit:es trifft mich nicht der T. der Unvorsichtigkeit,a reprehensione temeritatis absum.


  1. tadelTadel translation Tadel m blame impeachment...Deutsch-Englisch Worterbuch gesetz
  2. tadelm s em порицание выговор осуждение jm einen Tadel geben erteilen объявить комул. выговорsich D einen Tadel zuziehen заслужить порицание получить выговор упрк ihn tri...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  3. tadelTadelstrong m s .strong порицаstrongние выstrongговор ein strongffentlicher Tadelu юр. общеstrongственное порицаstrongние jm estronginen Tadelu erteistronglen выносиst...Большой немецко-русский словарь
  4. tadelПорицание упрек укор...Шведско-русский словарь II
  5. tadel.strong порицание упрек укор...Шведско-русский словарь