Фразеологический словарь русского литературного языка

ШИШ В КАРМАНЕ

Прост. Шутл. О полном отсутствии денег, средств. —Какие там дворяне, коли шиш в кармане, — махнув рукой, сказала купчиха(М. Горький. Мужик). —Я, к примеру, потому, как человек лезет в вагон, уже знаю, что он хочет проехать без билета. По выражению лица видишь, что человеку надо ехать, а он от тебя по вагону прячется, — значит у него в кармане шиш(Паустовский. Повесть о жизни).

  1. шиш в карманеШИШ В К АРМ АНЕ у когоem highly collu [NPu singu only often VPsubju with быть] s.o.u has no money у Xa шиш в кармане X is flat broke X doesnt have a kopeck ampLTa penny...Большой русско-английский фразеологический словарь