Фразеологический словарь русского языка

УКАЗЫВАТЬ НА ДВЕРЬ

кто[кому]

Прогонять.
Имеется в виду, чтолицо или группа лиц (Х) в резкой форме разрывает отношения с другим лицом или с другой группой лиц (Y), демонстрирует нежелание видеть их рядом с собой, заниматься с ними какой-л. совместной деятельностьюи т. п.реч. стандарт.Хуказал на дверь[Y-у].Именная частьнеизм.Обычно в ролисказ.Порядок слов-компонентовфиксир.

⊙ Совет национальной безопасности и обороны Украины ясно дал понять, что в ближайшее время на повестку дня российско-украинских отношений будет выдвинут вопрос о выводе военной базы российского Черноморского флота из Севастополя. Таким образом, Черноморскому флотууказывают на дверь.НГ, 2002.Костик его на дух не выносит и просто не пускает старика на порог. Мы тоже кривимся при виде бывшего актёра, но проклятое воспитание не позволяетуказать на дверь.Д. Донцова, Несекретные материалы.

⊛ В нашей газете прошла заметка об аферистах, сдающих внаём квартиры, которые они предварительно снимали сами. И жертвы обмана, заплатив немалые деньги, тут же сталкивались с настоящими хозяевами, которыеуказывалиимна дверь.Сов. Чувашия, 2001.

Никто не ушёл из команды. Да и куда уходить-то из самого богатого клуба мирового футбола? Если только его владельцыукажут на дверь.Невское время, 2000.

Такой сильный партнёр может пару-тройку лет попользоваться иностранным капиталом, а потомуказатьинвесторуна дверь.Такое происходило уже десятки раз.Деловая неделя, 1998.

⊜ - Не будьте такими мягкотелыми! Почащеуказывайте на дверьэтим наглым типам, которые человеческого языка не понимают! (Реч.)

⊝ - При первой же вашей промашке, при первом поступке, который мне не нравится, яукажувамна дверь. Этим я показываю, как я себя люблю.Woman.ru, 2002.

культурологический комментарий:Образфразеол.восходит к архетипическому пласту культуры (к древнейшим формам коллективно-родового сознания), одной из базовых оппозиций которого является противопоставление "своего" и "чужого" пространств.В основе образафразеол.лежит архитектурно-домообустроительный код культуры, в котором те или иные части интерьера насыщаются значимыми для культуры функциональными смыслами. В этом кодедверьвыступает как символ границы "своего" пространства и, как и любая граница, наделяется сакральными функциями (см.комментарий кПЕРЕСТУПАТЬ ГРАНИЦУ). Компонентуказывать/указатьсоотносится с деятельностным кодом культуры и в данномфразеол.символизирует изгнание кого-л. из своего личностного или социального пространства.Образфразеол.основывается на метафоре, уподобляющей пространственные и межличностные отношения (ср.повернуться спиной, сжигать мостыи др.). Отказать кому-л. в пребывании в "своём" пространстве означает нежелание иметь дело с этим человеком.фразеол.в целом выступает в роли стереотипа отчуждения от кого-л.Об универсальности этого образа в мировидении европейцев свидетельствуют сходные образные выражения в других европейских языках;ср.исп.mostrar la puerta,нем.die Tür weisen.автор:Д. Б. Гудков

  1. указывать на дверьУКАЗЫВАТЬ ampLTНАampGT ДВЕРЬstrong комуem. УКАЗАТЬ ampLTНАampGT ДВЕРЬstrong комуem. Экспрес. Требовать от коголибо чтобы ушл выгонять выставлять. Вот и выходит что тольк...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. указывать на дверьУКАЗЫВАТЬУКАЗАТЬ ampLTПОКАЗЫВАТЬПОКАЗАТЬampGT НА ДВЕРЬ комуem [VPu subju human] to demand that s.o.u leave drive s.o.u out X указал Yy на дверь X showed Y the door. Во...Большой русско-английский фразеологический словарь