Фразеологический словарь русского языка

УЙТИ ИЗ ЛАП

1)чтокого, чьихОказываться вне владения, распоряжения, выходить из-под контроля.Имеется в виду, чтоценности (Z), удача, инициатива, власть (p) быстро и независимо от желания лица или группы лиц (X), которые владели ими раньше, перестают им принадлежать.неформ.
{5}Самостоятельный конец ситуации:Z <P>выскользнуло из рукX-а.Именная частьнеизм.В ролисказ.Порядок слов-компонентовнефиксир.

⊡ Гуля, чувствуя, что у неё рушится визит и праздник, вильнув хвостом,выскальзывает из рук, начинала злиться на Шурика, что опоздал, на себя, что согласилась на оклейку окон, без которой всегда прекрасно обходилась <…>.Л. Улицкая, Гуля.Удача никогда невыскальзывает из руктакого человека, как он. (Реч.)

- Представляешь, какое у них было разочарование! Им-то казалось, что они уже победили! И вдруг такое. Удача простовыскользнула изихрук. (Реч.)

"Game over!" - ехидно сообщит невидимый рефери. И заветный ключ в который уже развыскользнет из рук.М. Юденич, Игры марионеток.

Чеботарёв внезапно почувствовал, что всё идёт не так, как надо. Он не мог понять, в какой момент инициатива в разговореускользнулаизегорук, но теперь всё шло совсем не так.А. Маринина, Когда боги смеются.

Кстати, я должен вас поблагодарить за то, что вы не применили против нас всю свою силу.В какой-то момент я, признаться, опасался, что даже бессмертие, обретённое нами на тропах мертвецов,ускользнёт изнаших слабыхрук.М. Фрай, Волонтёры вечности.

Ты уже понял, что время - это сокровище, которое всегдауплывает из рук.М. Фрай, Гнёзда Химер.

- Но зачем мне нужно было убивать собственного отца? - А наследство? Вы чувствовали, что наследствоуплывает из рук. В Вологду.х/ф"Женская логика".

Деньги всегда быстроуплывают измоихрук, но я никогда не думал, что способен их тратить даже во сне!М. Фрай, Тёмная сторона.

Вилен Иванович выслушал управляющего молча и недовольно. - Что за ерунда! - рявкнул он наконец. - С чем ты звонишь? - Я решил на всякий случай доложить, - просипел Николай Андреевич, чувствуя, как тёплый и уютный пост управляющегоуплываетизегорук<…>.Н. Александрова, Охотник за головами.

Однако ситуация начинаетвырываться из рук. Ладно, не станем расстраиваться, а применим небольшую женскую хитрость.Д. Донцова, Чёрт из табакерки.

Довольный Ежи отдаёт Лялю Светке, дело можно считать сделанным, но тут вожжи событий окончательновырываютсяу негоиз рук.Д. Донцова, Чудеса в кастрюльке.

культурологический комментарий:Основной комментарийсм.в В РУКАХ 1..В других европейских языках есть сходные образные выражения;напр., вангл.- to slip from (out of) one"s hand (hands).автор:В. В. Красных
2)ктокого, чьих, у когоОсвобождаться, сбегать.
Подразумеваетсяопасность, жестокость, коварство лица, которому принадлежит власть.Имеется в виду, чтолицо или группа лиц (Y) избавляется от власти другого лица или группы объединённых общей деятельностью или интересами лиц (X), которым были подконтрольны, подвластны, подчинены.неформ.{4}Самостоятельный конец ситуации:Yвырвался из лапX-а.Именная частьнеизм.Чаще глаголысов. в.Обычно в ролисказ.Порядок слов-компонентовнефиксир.

⊙ - Отлично! - улыбнулся я. - Тем больше у меня шансовуйтиживымиз лапзнаменитого Кеттарийского Охотника! - Ну, на твоём месте я бы не стал ни прибедняться, ни особенно надеяться в то же время <…>.М. Фрай, Лабиринт (Чужак).- Возьми свои слова обратно, незабвенная, а то за мной будет гоняться грозный Кофа, а я не такой крутой, как сэр Джуффин, чтобы годамиуходитьизего хищныхкогтей!М. Фрай, Болтливый мертвец.

⊛ - Как онвырвался из лапэтих бандитов, ума не приложу. (Реч.)

Силин вернулся в таком виде, будтовырвался из лапразбойников. Ко всему прочему, он был, по обычаю, нетрезв.Ф. Незнанский, Просроченная виза.

Могу признаться, что после той беседы я испытал настоящий ужас - впервые с тех пор, как Безумный Рыбниквырвался из рукмёртвых Магистров Ордена Ледяной Руки <…>.М. Фрай, Болтливый мертвец.

[Из письма Н. И. Бухарина:] "Сталин самолично показывал мне ряд документов, из коих видно, что эти люди ["школа Бухарина"] "вырвалисьу меняиз рук". Уже давно они мне не доверяли, а некоторые называли меня предателем…"Э. Радзинский, Сталин.

- Теперь всё понятно? - спросил Дегтярёв. - Нет, конечно, каким образом Костя ухитрилсяубежать из рукуводивших его "братков"? И откуда они взялись? <…> - Спиридонов обладает изрядной фантазией. Никто его не похищал.Д. Донцова, Домик тётушки лжи.

⊜ - Имей в виду, если ты попадёшь к нему в зависимость, ты уже невырвешься из лапэтого чудовища. Уж я-то его хорошо знаю. (Реч.)

- Вряд ли ты с твоей информированностью о состоянии дел сможешьвыскользнуть из руктого, кто в этой информации заинтересован. (Реч.)

⊝ - Крепко же он тебя держал. - И не говори! Я уж и не надеялась, что смогувырваться изеголап. Но теперь всё кончено. Я абсолютно свободна. (Реч.)

- Я каким-то чудомвыскользнула из рукэтих бандитов. (Реч.)

культурологический комментарий:см.комментарий к В РУКАХ 2..автор:В. В. Красных