Фразеологический словарь русского языка

ОВЛАДЕТЬ СОБОЙ

кто

Суметь сдержаться, проявить самообладание, сохранить хладнокровие.
Подразумевается, чтоситуация настолько сложна и эмоционально нестабильна, что требуется особое, крайнее напряжение душевных сил, чтобы не дать волю своим чувствам, готовым вырваться или уже вырвавшимся наружу.

Эраст Петрович снова сжал губы <…> и умолк надолго. Все терпеливо ждали, пока онсовладает с собой- августейшие особы снисходительны к простым смертным, не обладающим их сверхъестественной выдержкой.Б. Акунин, Коронация.

Людей, которые сумелисовладать с собой, в мире театра единицы. <…> Чтобысовладать с собой, со своими стихиями, со своими нервами, одного таланта недостаточно, нужна воля.т/п"Серебряный шар", 2002.

От злости ангел [собеседница Филиппа] моментальноовладел собой, чего Филипп и добивался, затевая всё представление.Т. Устинова, Мой личный враг.

Херри-бой полностьюовладел собой, и к нему вернулась его обычная застенчивая невозмутимость.В. Платова, Купель дьявола.

Дверь распахнулась, в кухню влетела Лидия <…>. Она была очень бледненькая и страшненькая, от недавней коньячной красы даже следа не осталось, но зато она уже полностьюовладела собой.Т. Устинова, Седьмое небо.

культурологический комментарий:По мнению ряда исследователей, образ, лежащий в основефразеол., связанных с представлением о "Я" человека (напр.,вне себя), восходит к представлениям об оборотнях, которые могли сбрасывать с себя кожу и превращаться в волка или в какое-л.другое животное;ср.из кожи вон лезть, влезть в шкуру. (Кобяков Д.Ю. Слова и люди. Барнаул, 1977. С. 34;Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Опыт этимологического словаря русской фразеологии.М., 1987. С. 28; Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник.СПб., 2001. С. 520.)Образфразеол.восходит к древнейшим формам осознания мира и надличностного моделирования мира-хаоса. Архетипическое противопоставление "внутри - снаружи" переносится на человека в виде противопоставления "внутреннего" и "внешнего" пространства человеческой личности: внутренний мир человека - внешний мир, его окружающий (ср.уйти в себя, замкнуться в себе, новыйти из себяиприйти в себя;бытьвне себяибытьне в себе).ср.: "Мы внутри себя, но что это значит -быть-внутри-себя? Не значит ли это - быть в чём-то, что нами, в сущности, не является, и тем не менее является нашей индивидуальной территорией жизни, противостоящей самой Жизни". (Подорога В. Феноменология тела. Введение в философскую антропологию. Материалы лекционных курсов 1992-1994 годов.М., 1995. С. 45.)фразеол.соотносится с антропным, или собственно человеческим, кодом культуры,т. е.с совокупностью представлений о человеке в целом. Эти представления связаны, в том числе, с ментальными - интеллектуальными и эмоциональными - состояниями и их названиями, которые несут в дополнение к природным свойствам функционально значимые для культуры смыслы, придающие этим именам роль знаков "языка" культуры.В основе образафразеол.лежит восприятие человеком своего "Я" (Ego) не как биологического тела, материальной субстанции, не как собственно интеллектуального начала, но именно как ментального,т. е.эмоционального и мысленно-чувственного, комплекса, внешние проявления которого могут и должны быть подконтрольны и подвластны его носителю,т. е.самому человеку.фразеол.содержит метафору, отображающую представление о том, что рациональное (интеллектуально-волевое) "Я" контролирует эмоциональное и чувственно-мысленное "Я", что в духовном коде культуры,т. е.в совокупности нравственных ценностей, установок и представлений, оценивается положительно.фразеол.в целом отображает стереотипное представление об умении сохранять самоконтроль, сдерживать свои эмоциональные проявления.автор:В. В. Красных

  1. овладеть собойОВЛАДЕВАТЬ СОБОЙ. ОВЛАДЕТЬ СОБОЙ.strong Книжн. Преодолевать чувство растерянности порыв настроений добиваться полного самообладания. По е лицу действительно пробежала суд...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. овладеть собойОВЛАДЕВАТЬОВЛАДЕТЬ СОБОЙ СПРАВЛЯТЬСЯСПРАВИТЬСЯ С СОБОЙ [VPu subju human fixed WOu] to overcome ones agitation nervousness distress etcu and gain control of o.s.u X овла...Большой русско-английский фразеологический словарь
  3. овладеть собой[]...Русско-китайский словарь
  4. овладеть собойopanovat se ovldnout se zapt se...Русско-чешский словарь
  5. овладеть собойовладеть собой сдержать себя перебродить взять себя в руки угомониться перекипеть перемочься поостыть вытерпеть скрепиться успокоиться уняться утихомириться воздержаться ...Словарь синонимов II
  6. овладеть собойовладеть собой сдержать себя перебродить взять себя в руки угомониться перекипеть перемочься поостыть вытерпеть скрепиться успокоиться уняться утихомириться воздержаться ...Словарь синонимов
  7. овладеть собойвладетьовладеть собойstrongЧаще сов. Сохранять хладнокровие уметь сдерживать свое волнение свои чувства порывы. Держать себя в руках. С сущ. со знач. лица выступающий ст...Учебный фразеологический словарь