Фразеологический словарь русского языка

НА КРАЮ ГИБЕЛИ

1.ктобыть, находиться
В непосредственной близости от смертельной опасности.
Имеется в виду, чтолицо или группа лиц (Х) попали в ситуацию, чреватую для них лишением жизни.реч. стандарт.Хна краю гибели.неизм.В роли именной частисказ.Порядок слов-компонентовфиксир.

Вообще-то он очень везучий человек. Несколько раз был в горахна краю гибелии всякий раз спасался неожиданным образом. (Реч.)Митингуют комсомольцы, совсем недавно выпущенные из польских концентрационных лагерей. Некоторые из них сидели год-два в невероятно тяжёлых условиях. Былина краю гибели. Отчаялись когда-либо выйти на свободу.В. Катаев, По Западной Белоруссии.

Во время войны каждый из воевавших солдат и офицеров не раз находилсяна краю гибели. (Реч.)

Обсуждать подобные вопросы [торговаться о повышении жалования], когда мы находимся в открытом море, без капитана, практическина краю гибели, по меньшей мере, нетактично.х/ф"Капитан "Пилигрима"".

культурологический комментарий:Образфразеол.основан на двух архетипических,т. е.древнейших в культурном освоении мира, противопоставлениях: "свой - чужой", "жизнь - смерть". Образное основаниефразеол.восходит к древнейшим формам коллективно-родового осознания и моделирования мира-хаоса и отображает древнейшие мифологические представления о границе как о пространственном рубеже, разделяющем "мир живых" - освоенное, гармонично организованное пространство и "мир мёртвых" - "чужое" пространство, грозящее человеку опасностями.Образфразеол.через компонентгибель(отгибнуть) соотносится с физически-процессуальным кодом культуры,т.е.с совокупностью имён и их сочетаний, обозначающих действия, представления человека о них, его отношение к ним и выступающих как источник осмысления человеком мира. В образефразеол.отображено стереотипное представление огибеликак о прекращении физического существования субъекта, о его уничтожении, лишении жизни под воздействием извне (от стихийных бедствий, катастроф, военных действийи под.), которому он не властен противиться.Гибельсвязана также с одним из главных понятий мифологической картины мира - со смертью, которая выступает в ней как противопоставление жизни, как момент перехода человека из этого мира на "тот свет", в потусторонний мир, момент расставания души с телом, которое сопряжено со многими опасностями. Согласно древнейшим представлениям, смерть неизбежна, предопределена судьбой, но время и обстоятельства своей смерти человеку знать не дано. (Славянская мифология. Энциклопедический словарь.М., 2002. С. 437.)Крайсоотносится с пространственным кодом культуры,т. е.с совокупностью имён, обозначающих членение пространства и выступающих как источник осмысления человеком мира. В образефразеол.крайвоспринимается как граница, но не собственно черта, а сторона, бок, место у границы какого-л. пространства (см.также комментарий к НА КРАЙ СВЕТА 1.), и символически осмысляется как переход от жизни к смерти, как "грань" между ними.Крайнийпредел не так безнадёжен, поскольку находится в пределах "своего" мира, по эту сторону границы между миром освоенным и "чужим", но в то же время опасен,т. к.расположен очень близко к последнему (Колесов В.В. Древняя Русь: наследие в слове. Мир человека.СПб., 2000. С. 262, 263);ср.ходить по краю.фразеол.содержит пространственную метафору (на что указывает формапредл. п.с предлогом "на"), которая основана на совмещении символьной функции компонентакрайи стереотипного представления огибели. Данная метафора создаёт образ крайне опасной ситуации, грозящей человеку потерей его собственной жизни под "насильственным" воздействием извне.фразеол.в целом выступает в роли стереотипа смертельной опасности.автор:И. В. Захаренко
2.НА КРАЮ/ГИ/БЕЛИ <ПРО/ПАСТИ>
ктобыть, находиться; оказаться; стоять
В крайне тяжёлом и опасном положении.
Имеется в виду, чтолицо или группав т. ч.объединённых общим делом лиц (Х) попали в чрезвычайно сложную ситуацию, чреватую для них катастрофическими последствиями: утратой общественной позиции, социального статуса, имеющегося состоянияи под.реч. стандарт.Хна краю пропасти.неизм.В роли именной частисказ.Порядок слов-компонентовфиксир.

В конце апреля 1920 года напала Польша. Она не сделала этого раньше, когда большевики былина краю пропасти, когда подобный удар был бы смертелен.Э. Радзинский, Сталин.- Мы находимсяна краю гибели. Если нам не удастся выбить этот контракт - всё, мы банкроты.х/ф"День рождения Буржуя".

- На нашем предприятии закрывают целые направления. Если в ближайшее время мы не найдём заказчиков, будут свёрнуты практически все научные проекты и мы окажемсяна краю гибели. Это катастрофа - мы лишимся не только финансовой поддержки, но и всех наших мощных исследовательских позиций.АиФ, 1995.

Смелый этот мексиканский арбитр. Удалить игрока на двадцать шестой минуте матча... Почти 60 минут команда Франции будет играть вдесятером. И это в таком решающем для них матче! Почтина краю пропастисейчас находятся французы.Репортаж с чемпионата мира по футболу, 2002.

Чугунные юноша и девушка стали олицетворением облика людей, выросших при советской власти: как бы отошедших от храма и оказавшихсяна краю пропасти.Золотые Врата Урала, 2004.

- Вы, конечно, стоитена краюфинансовойпропасти? - спросил он Балаганова. - Это вы насчёт денег? - сказал Шура. - Денег у меня нет уже целую неделю.И. Ильф, Е. Петров, Золотой телёнок.

культурологический комментарий:Основной комментарийсм.в НА КРАЮ ГИБЕЛИ 1..Через компонентпро/пастьфразеол.соотносится также с природно-ландшафтным кодом культуры,т. е.с совокупностью имён природных объектов и элементов ландшафта, выступающих в роли знаков "языка" культуры.Пропастьв образефразеол.символически связывается с опасным, неизвестным и бездонным пространством, ассоциируется с угрожающей глубиной и бездной, всё поглощающей в себе (ср.пропа/сть"исчезнуть неизвестно куда"), и по своему метафорически-образному содержанию близка к компонентугибель, осмысляемому в составе образа как "крах, "падение", прекращение существования в социальном, экономическом, духовноми под.плане".Данные слова вместе с компонентомкрайвключаются в пространственную метафору, создающую образ чрезвычайной, катастрофической ситуации, осознаваемой как потенциально опасная. В образефразеол.пространственные отношения переносятся на сферу событий, явлений, деятельности человека.фразеол.в целом выступает в роли символа крайне тяжёлого в финансовом, социальном, бытовоми под.отношении положения.В других европейских языках есть сходные образные выражения;напр., вангл.- on the brink of precipice, внем.- am Rande des Verderbens.автор:И. В. Захаренко

  1. на краю гибелиЭкспрес. В смертельной опасности быть находиться и т. п. Он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образомem Л. Н. Толстой. Война и мир...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. на краю гибелиНА КРАЙ ГИБЕЛИ ampLTПРОПАСТИampGT [PrepPu these forms only usu.u subjcomplu with copula subju human or collectu fixed WOu] one is very close to serious mortal danger on...Большой русско-английский фразеологический словарь
  3. на краю гибели...Русско-китайский словарь
  4. на краю гибелина краю загибел...Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)