Фразеологический словарь русского языка

ЗАДЕТЬ ЗА ЖИВОЕ

ктокого[чем]

Имеется в виду, чтолицо (Х) случайно или нарочно своими словами или насмешками причиняет душевную боль другому лицу (Y). ✦Хзадевает за живоеY-а.

- Оставь его в покое. Своими насмешками и намёками тызадеваешьегоза живое. (Реч.)

Я не знала, что он уже давно не видится с сыном.Своими вопросами я невольнозадевалаегоза живое. (Реч.)

-

Брат у неё самолюбивый такой. Она как начнёт над ним подшучивать, так изаденетегоза живое. (Реч.)

Он встал из-за стола и ухмылялся уже по-иному, злорадно: ага,поймал за живое!Н. Задонский, Денис Давыдов.

культурологический комментарий:Выражение известно скон.XVIIIв.(Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Своё и чужое. Опыт русской фразеологии. Т. 1.М., 1994. С. 317.)Живоевофразеол.употреблено в значении "мясо, мышца":задеть за живоеистолковано у В.И. Даля как "поранить при стрижке ногтей". (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. 1.М., 1999. С. 538.)Образфразеол.восходит к древнейшей архетипической форме мировосприятия, противопоставляющей "живое" и "мёртвое". Компонентфразеол.живоесоотносится с телесным кодом культуры, а через глаголызадевать/задеть,затрагивать/затронуть,поймать- с физически-деятельностным кодом.фразеол.образован деятельностно-телесной метафорой, уподобляющейчто-л.значимое для самолюбия человека и сокровенное для него больному, "живому" месту. Остро переживаемая душевная боль здесь уподобляется боли телесной, которую человек испытывает при неосторожном прикосновении к живой ране.Образфразеол.в целом выступает в роли стереотипного представления о переживаемом человеком душевном страдании.автор:С. В. Кабакова

  1. задеть за живоеЗАДЕВАТЬ ЗА ЖИВОЕ. ЗАДЕТЬ ЗА ЖИВОЕ.strong Разг. Экспрес. Действовать на самолюбие гордость коголибо глубоко волновать. Задели его барина задели за живое и Захара. Расшеве...Фразеологический словарь русского литературного языка
  2. задеть за живоеЗАДЕВАТЬЗАДЕТЬ ЗАБИРАТЬЗАБРАТЬ ЗАТРАГИВАТЬЗАТРОНУТЬ и т. п. ЗА ЖИВОЕ когоem collu [VPu subju human or abstru more often pfvu] .strong [often impersu] to hurt s.o.u by s...Большой русско-английский фразеологический словарь
  3. задеть за живоебрать за живое...Русско-португальский словарь
  4. задеть за живоеЗадть задирать забрать за живоеstrong иноск.em о душ какъ въ прямомъ смысл о мяс. Ср.em Прохавъ мимо нашегоГостинаго двораЯ чуть задтый заживоemНе закричалъ ура!Некрасов...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)
  5. задеть за живоезадеватьзадеть за живоеstrongЧаще сов. прош. вр. Сильно глубоко волновать очень интересовать увлекать. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета учитель мастер замечание ...Учебный фразеологический словарь