Этимологический русскоязычный словарь Фасмера

ШАЙМА

"болотистое место с чахлым березняком", олонецк. (Кулик.), череповецк. (Герасим.). Возм., заимств. из фин. *saima, которое соответствовало бы удм. sum "водоем, образовавшийся в половодье", ханты sojim "маленькая горная речка", манси sojim "топкое болото"; см. Калима 243; FUF 18, 150; 28, 152. Карельск. *soimen невозможно, поскольку лишено прямых свидетельств и теоретически не обосновано, вопреки Погодину (ИОРЯС 12, 3, 339); самое большее, можно говорить о фин. soinen "болотистый", карельск. soine – то же, фин. suо "болото" как об источнике, что, однако, неудовлетворительно фонетически; см. Калима 243; RS 6, 81.••[См. еще Калима, KSVK, 27-28, стр. 61 и сл.; цит. по RS, 17, 1955, стр. 260. – Т.]

  1. шаймапос. и д. Ирдоматского сс Череповецкого рна. Название по местоположению селения. Слово шайма известно в череповецких и каргопольских говорах в значениях болотистое простр...Географические названия Вологодской области
  2. шаймаразмыв...Казахско-русский словарь
  3. шаймашайма шаймашай см. шай I ....Киргизско-русский словарь
  4. шаймаВологодской Череповецкого...Населённые пункты и почтовые индексы России
  5. шаймаКостромской Павинского...Населённые пункты и почтовые индексы России
  6. шаймашайма шаймаболотистое место с чахлым березняком олонецк. Кулик. череповецк. Герасим. Возм. заимств. из фин. saima которое соответствовало бы удм. sum водоем образовавшийс...Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)