Этимологический русскоязычный словарь Фасмера

РОМОДА

"толпа, шум, возня, толкотня", новгор., олонецк.,1 перм. (Даль, Этногр. Обозр. 25, 132), ромада – то же, новгор., ромадить "суетиться, толкаться", новгор.Согласно Микколе (Ваlt. u. Slav. 38), от громада, громоздкий. Абсолютно недостоверны др. этимологии: сравнение со словен. ramus, ramovs "шум, гул", чеш. ramus, лит. armeti, armu "ссориться", armideris "шум" (Торбьернссон 1, 61), последнее – от польск. armider – то же. Неубедительно сближение Ильинского (ИОРЯС 16, 4, 14) с ремез (см.).••1 У Даля олонецк. дано в знач. "простофиля", причем с вопросительным знаком. – Прим. ред.

  1. ромодафольклорноэтнографический ансамбль г. Москва. Образованный в г. ансамбль уже успел заявить о себе как один из наиболее интересных фольклорных ансамблей нового поколения....Любительское художественное творчество в России ХХ века
  2. ромодаРОМОДА ж. перм. новг. толпа шум возня толкотня суета столбовая мошка толкунцы рой толкущейся столбом мошки. олон. простофиля На улице ромода громада жена мужа продала п...Толковый словарь живого великорусского языка
  3. ромодаромода ромодатолпа шум возня толкотня новгор. олонецк. перм. Даль Этногр. Обозр. ромада то же новгор. ромадить суетиться толкаться новгор.Согласно Микколе Ваlt. u. Sla...Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)