Энциклопедия «Слова о полку Игореве»

АСЕЕВ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ

(28.VI.(10.VII).1889, Льгов Курск. губ. — 16.VII.1963, Москва) — поэт. Учился на филол. ф-тах Моск. и Харьк. ун-тов. Поэтич. творчество начинал под сильным влиянием символизма (печатался с 1913), затем произошло сближение

71

с В. В. Маяковским и В. В. Хлебниковым. Со втор. пол. 20-х А. входит в число крупнейших рус. поэтов. Помимо многообразного и обширного оригинального поэтич. творчества А. плодотворно занимался переводч. деятельностью (переводил укр., польск., чеш., прибалт., западноевроп. поэтов), выступал как публицист, опубликовал ряд работ, посвящ. истории и теории рус. стиха, проблемам поэтич. творчества.

По признанию самого А., его «с юношеских лет увлек и поразил этот памятник литературы (т. е. С. —Л. Д.), его сила и необычность образности, которая стала неповторима и непереводима» («К „Слову о полку“». С. 88). В начальный период своего творчества А. обращался к поэтич. образам С. Как отмечаетЛ. И. Сазонова, зачином С. были подсказаны А. начальные строки поэмы «Семен Проскаков» (1928): «Можно написать: / „...Тропка вела / не то на небеса / не то на елань“. / Мы ж хотим — без выдумок». В раннем стихотворении А. «Гудошная» упоминается Боян. В цикле «Курские края» (1930—43), размышляя о течении времени, А. использовал фразу из С.: «Старина в нем сошлась с новизной / обе полы времени свиты» (см.:Сазонова Л. И.«Слово о полку Игореве» в русской поэзии XX века. С. 477).

В 1946 А. дает высокую оценку переводу С., осуществленномуА. К. Юговым: «...не было еще перевода столь тщательно проникновенного любовного и действительно смелого» (Глагол времен. С. 30). Одновременно А. отмечал удачное, по его мнению, расположение строф и строк юговского перевода, так как текст был разбит на интонационно-смысловые отрезки-строки. Позже А. стал иначе относиться к возможностям и закономерностям переводов С. В переписке сД. С. Лихачевым, относящейся к 1961—63, он писал, что «все попытки переводов „Слова“ производят жалостное впечатление сонаты, попробованной одним пальцем к проигрыванию... Я не говорю уже об ужасах со стихотворными искажениями подлинника» (см.:Лихачев Д. С.Воспоминания о Николае Асееве. С. 273). А. считает, что «лучше уж „фантазировать“ на эту тему (т. е. тему С. —Л. Д.), чем пытаться воспроизвести подлинник средствами иных времен иного, хотя и сродного языка» (С. 281). Этим взглядом А. на проблему перевода С. объясняется его отношение к вариациям на темыС. В. Сосноры. В письмах Лихачеву А. очень высоко оценивает их: «Соснора первый, кто без формальной точности, но с удивительным чувством строя языка приблизил к читателю великое „Слово“» (С. 273).

В книге А. «Зачем и кому нужна поэзия», в главе «Русский стих», в рассуждениях о зарождении рус. поэзии упоминается С. Ряд мыслей и предположений о С. высказан А. в статье «К „Слову о полку“». Размышления автора С. о поэтич. манереБоянаи противопоставление своего С. творчеству Бояна, по мнению А., являются «спором не только двух отдельных авторов, но и спором двух литературных школ, тогда уже отстаивавших право первенства образной выразительности» (С. 89). А. считает, что С. «было сотворено не одним, а несколькими лицами. Об этом свидетельствует многое. И в первую очередь то, что разные отрывки „Слова“ меняют и ритм и стиль повествования» (С. 90). А. предлагает ряд своих прочтений текста С., построенных им, как говорит он сам, «не

72

только по толкованиям и объяснениям специалистов, но и по своему чутью к слову и языку не только сегодняшнего дня, но и к славянскому его прародителю» (С. 95). «Карна», по его мнению, — производное от понятий «укрощение, окорочение, обкарнывание жизни на пути». «Жля» — «может быть приближено к понятию злобы, ненависти, злости». Определение Бояна «вещий» — «дает указание только на его громогласность», «вещий», по мнению А., — «значит лишь громогласный, а не прорицающий, не предсказатель судеб». Выражение «за шеломянем», по А., значит «за спиной, за плечами, за спускающимися с княжеского шлема кольчатого нашейника, охранявшего его от удара мечом». Рассматривает А. отрывок из С. «Мои ти куряни свѣдоми кмети... Сами скачуть, акы сѣрыи влъци въ полѣ, ищучи себе чти, а князю — славѣ».Кмети, по мнению А., — пехотинцы, ополченцы, «крестьянские парни», и, следовательно, «чти» не может толковаться как «чести»: куряне-кмети, которых восхваляет Игорю Всеволод, «концом копья добывали... себе пропитание, скача в ратном поле серыми волками, ища своейчастидобычи от сражений» (С. 97. Подчеркнуто мной. —Л. Д.). Несмотря на свое утверждение о праве по «чутью к слову и языку» толковать текст С., А. все же осознает шаткость своей позиции, так как признается, что его толкования С. это его «догадки».

Соч.:Слово о Слове // ЛГ. 1934. 31 дек. № 175. С. 2; Глагол времен: О новом переводе «Слова о полку Игореве» // Огонек. 1946. № 21. С. 30; Зачем и кому нужна поэзия. М., 1961. С. 99; К «Слову о полку» //Асеев Н.Жизнь слова. М., 1967. С. 88—100.

Лит.: Лихачев Д. С.Воспоминания о Николае Асееве // Воспоминания о Николае Асееве. М., 1980. С. 240—302;Сазонова Л. И.«Слово о полку Игореве» в русской поэзии XX века // Слово — 19861. С. 462—481.

КЛЭ; РП;Булахов.Энциклопедия.

Л. А. Дмитриев

  1. асеев николай николаевичРусский поэт. Автор трех сборников стихотворений Тихие песни Кипарисовый ларец Посмертные стихи. Его перу принадлежат литературнокритические статьи переводы Еврипида драм...Афоризмы русских писателей
  2. асеев, николай николаевичр. поэт. Первая книга стихов Ночная флейта вышла в издво Лирика. В разработке поэтического образа ощущается сильное влияние Э. Т. Гофмана напр. в Песне таракана Пимром...Большая биографическая энциклопедия
  3. асеев николай николаевичАсеевstrong Николай Николаевич [. Льгов . Москва] русский советский поэт. Родился в семье страхового агента. Детские годы провл в доме деда охотника знатока природы и ф...Большая Советская энциклопедия II
  4. асеев николай николаевичАСЕЕВ Николай Николаевич русский поэт. В поэмах Буденный Двадцать шесть Семен Проскаков романтическая героизация революции. От формальной изощренности первых сборни...Большой Энциклопедический словарь V
  5. асеев, николай николаевичНиколай Николаевич русский поэт. От формальной изощренности первых сборников Зор пришел к лирикофилософскому осмыслению действительности Раздумья Лад . Романтическая...Иллюстрированный энциклопедический словарь
  6. асеев николай николаевичАСЕЕВ Николай Николаевич русский советский поэт. Поэмы Буденный Лирическое отступление Электриада Двадцать шесть все Свердловская буря Семен Проскаков Маяковский на...Литературный энциклопедический словарь
  7. асеев николай николаевичАсеев Николай Николаевич Льгов Курской губернии Москва поэт. Сын страхового агента по другим сведениям агронома. Учился в Московском коммерческом институте затем в Хар...Москва (энциклопедия)
  8. асеев, николай николаевичАсеев Николай Николаевич был одарен редким чувством языка сближавшим его с В. Хлебниковым и чувством ритма столь ощутимым в Пляске эксперименты привели его к футуристам ...Русские поэты Серебряного века
  9. асеев николай николаевичАсеев Николай Николаевич поэтПсевдонимыi БульБульu доп. Малка ИволгаВариант имениi Ассеевu Николай НиколаевичЛица связанные с данным именемi Пинский Николай Павлович...Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей. Имена
  10. асеев николай николаевичнаст. фам. Штальбаум рус. прозаик и поэт. Участник I мировой войны. Опубл. поэмы Буденный Двадцать шесть Семен Проскаков Маяковский начинается Гос. пр. СССР . Автор...Энциклопедический словарь псевдонимов
  11. асеев николай николаевичН. Н. Асеев....Энциклопедия Кольера