Энциклопедия иудаизма

СУККОТ

, илиКущи
"Праздник С. [Кущей] совершай у себя семь дней, когда уберешь с гумна твоего и давильни (винодельни) твоей. И веселись в праздник твой, ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и рабыня твоя, и левит*, и пришелец..." (Втор. XVI, 13-14).
"И вот в пятнадцатый день седьмого месяца, когда вы собираете плоды земли, празднуйте праздник Господен семь дней... И возьмите себе в первый день плод дерева гадар [этрог ], ветви пальмовые [лулав*], ветвь дерева авот [Гадасс, мирт] и верб речных [арава] и веселитесь пред Господом, Богом вашим, семь дней" (Лев. XXIII, 39-40).
Три праздника, упомянутые в Торе*, были днями радости для земледельцев. В эти праздники земледелец радовался и благодарил Господа за то, что Он благословил плоды его труда. В Песах* начиналась уборка злаков, и земледелец выражал свою радость и благодарность Господу за первый урожай. В Шавуот* завершался сезон жатвы, и приношением двух хлебов земледелец благодарил Господа за удачную жатву. Но веселье праздника С. превосходило все. Всенародным праздником был
"праздник урожая", ибо в этот период царило истинное веселье в доме земледельца. Он собрал плоды земли своей и деревьев своих и мог отдохнуть от тяжелого труда до начала дождей. И не было праздника, столь обильного мицвот* и жертвами, как этот праздник. Не зря упоминается в Торе мицва праздничного настроения трижды: "И будешь весел в праздник твой", "И будешь только весел", и "И радуйтесь пред Господом, Богом вашим".
Некоторые мицвот праздника
1) Арава - ива. "Как выполняется мицва "арава"? - Под Иерусалимом было место, под названием Моца.В Моцу спускаются из Иерусалима и собирают там ветви аравы; приносят их и ставят по сторонам жертвенника, и верхушки их наклонены к жертвеннику. И трубили в трубы. Каждый день обходили один раз вокруг жертвенника и взывали: "О Господи, спаси, о Господи, вызволь". А в седьмой день обходили вокруг жертвенника семь раз.
То же делали и в Субботу, но ветви собирали накануне Субботы и ставили их в золотые кувшины, чтобы предохранить от увядания".
С разрушением Храма мицва "арава" была упразднена, но в "память о Храме" восстановили ее для седьмого дня праздника и установили "обход с лулавом".
2) Возлияние воды. "Как совершается возлияние воды? Золотую чашу, емкостью в три лога, наполняли водой из источника Шилоах. Подходя к водяным воротам (Храма), начинали трубить и возливающему говорили: "Подними руки твои". Чтобы усилить праздничность возлияния воды, устраивали веселое празднество и играли на флейте и других инструментах во время черпания воды и возлияния ее. Празднество это называлось "Веселье водочерпания".
3) Шмини ацерет (празднование восьмого дня). "В день восьмой празднование да будет у вас, никакой трудной работы не делайте. И приносите всесожжение..." (Чис. XXIX, 35-3.). И объяснение в агаде*: "Во все дни праздника приносили жертвы ради семидесяти народов, а когда собирались уходить, сказал им Господь: пожалуйста, сделайте ради Меня маленькую трапезу, чтобы порадовался Я за вас...". "Тяжко мне расставание с вами, задержитесь еще на один день" (Раши). Шмини Ацерет - праздник сам по себе и связан с праздником С. только по времени.
4) Дожди. По словам хазал*, евреи продолжали празднество и в восьмой день, чтобы попросить милости и для себя, так как в течение семи дней праздника просили за народы мира. И что же просили они для себя? - Дождя. В праздник С. решается, будет ли земля обречена на засуху или благословлена на изобилие. В течение всех дней праздника совершались обряды с "четырьмя видами"* растений, растущими у вод, возлияние воды ("Симхат бет hа-шоэйва") и обход вокруг жертвенника с ветками речных верб, но все это - намеки на дождь, а не непосредственная молитва о дожде, ибо дожди, выпадающие во время праздника - большое неудобство: ведь еврей не может во время дождя жить в сукке.
5) Симхат Тора (Радость Торы). Девятый день праздника в диаспоре и восьмой день в Эрец Исраэль. Он носит особое название -"Симхат Тора". Название это не упомянуто в Талмуде*, но оно древнего происхождения и упоминается в книге "Зогар". Р. Ицхак Гиат (XI век) пишет: "Принято в этот день, день окончания годичного чтения Торы, принести хвалу, и произносят речи славословия и благодарности в честь Торы... и называется этот день "радость Торы".
Из обычаев "Симхат Тора" в наши дни
После молитвы "Маарив"* вынимают все свитки Торы из кивота* святыни и обходят с ними семь раз вокруг бима, и весь народ танцует со свитками Торы в великой радости, и то же делают утром после молитвы "Шаха-рит"*. Во многих сфардских общинах принято совершать такие кружения (гакафот) и во время молитв "Минха"* и "Маарив" на исходе праздника. Во многих общинах принято читать Тору в канун этого дня. Некоторые читают разные благословения из Торы.

Синонимы:
праздник


  1. суккотНачальная форма Суккот винительный падеж единственное число мужской род неодушевленное...Морфологический разбор существительных
  2. суккотСуккот Суккот а...Орфографический словарь
  3. суккотОрфографическая запись слова суккот Ударение в слове Суккот Деление слова на слоги перенос слова суккот Фонетическая транскрипция слова суккот [сукат] Характеристика все...Полный фонетический разбор слов
  4. суккотСуккот аСинонимы праздник...Русский орфографический словарь
  5. суккоткущи осенний земледельческий праздник древних евреев. В иудаизме оказался связанным с рассказом об исходе евреев из Египта. Последний день праздника называется симаттора...Словарь исторических терминов
  6. суккотсуккот сущ. колво синонимов праздник Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин. . Синонимы праздник...Словарь синонимов II
  7. суккотУдарение в слове СуккотУдарение падает на букву уБезударные гласные в слове Суккот...Ударение и правописание
  8. суккотСток Стукко Сок Сук Суккот Сут Ток Кусток Укос Кук Кос Кокс Кок Ускок Кот Кус Кусок Куст Тук Кут Куток Окк Ост Откус Скок Скот...Электронный словарь анаграмм русского языка
  9. суккотСУККОТдревнеевр. кущи шалаши Кущи еврейский праздник продолжающийся девять дней в Израиле восемь дней. Начинается ранней осенью в день еврейского месяца тишри. Первые и ...Энциклопедия Кольера II