Чи правильно ми говоримо?

ДОСВІД, ДОСЛІД.

В українській мові трапляються випадки плутання цих слів. Значення «сукупність знань, уміння, які здобуваються в житті, на практиці», а також «те, що вже було в житті, з чим доводилось зустрічатись» передаються словомдосвід.«Багатедосвідомжиття лежить переді мною…»(Ю.Яновський.)«І все те, що було мовлено її устами, — це наче мовлено моїми власними устами, авжеж, це наче частка й мого життєвогодосвіду,й моїх думок — про самого себе, про людей, про землю».(Є.Гуцало.)«Мій довголітнійдосвідперекладача дає мені, гадаю, право поділитись із товаришами деякими своїми думками і спостереженнями».(М.Рильський.)
А значення «експеримент», «відтворення якогось явища або спостереження за новим явищем у певних умовах з метою вивчення, дослідження» виражає словодослід.«Людство дедалі більше переймається діяльною вірою в силу розуму, озброєного спеціальним прийомом діяння —дослідом».(І.Павлов.)«У районі зробилидослід,і виявилось, що це дуже небезпечна для тварин рослина».(О.Донченко.)«Колись тут було два річища, але то вже геологічнідосліди».«Дослідина тваринах показали, що видалення печінки призводить організм до втрати здатності утримувати в собі запаси води».журналу.)
Раніше часом замістьдосвіду значенні «випробуване на практиці» вживали словодослід,як, наприклад, бачимо в Панаса Мирного: «…[Мова] жива схованка людського духу, його багата скарбниця, в яку народ складає і своє давнє життя, і свої сподіванки, розум,дослід,почування». Тепер ми сказали б —досвід.