Англо-русский словарь слэнга

JACK OF ALL TRADES

на все руки мастер, универсал: - Wow! How come you did such a hardjob?! - Don't you know, Holdwin is a jack of all trades! - Как тебе это, черт подери, удалось?! - удивляется комиссар Ле Пешен, когда видит, что его покореженная машина после колдовства в. ее моторе сержанта Холдуина вновь

  1. jack of all tradesjack of all trades translationjack of all tradessomeone who can do several different jobs instead of specializing in one. John can do plumbing carpentry and roofinga rea...Dictionary of American idioms
  2. jack of all tradesjack of all trades translationjack of all tradessomeone who can do several different jobs instead of specializing in one. John can do plumbing carpentry and roofinga rea...Dictionary of American idioms
  3. jack of all tradesна все руки мастер...Англо-русский большой универсальный переводческий словарь
  4. jack of all tradesмастер на все руки...Англо-русский словарь идиом
  5. jack of all tradesjackofalltrades на все руки мастер см. тж. Jill of all trades to be Jack of all trades and master of none за вс браться и ничего не уметь...Англо-русский словарь общей лексики
  6. jack of all tradesмастер на все руки...Англо-русский словарь редакция bed
  7. jack of all tradesampLTampGT мастер на все руки...Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом
  8. jack of all tradesидиом.мастер на все руки Poll is a jackofalltrades. Пол мастер на все руки....Англо-русский универсальный дополнительный практический словарь И. Мостицкого