100 великих писателей

ФИРДОУСИ

ок. 940–1020 или 1030) На Востоке говорят, что перевод поэтического произведения — это всегда обратная сторона прекрасного ковра. И тем не менее тяга к переводам не уменьшается. Ценители литературы стремятся не только передать содержание, но и величие или прелесть оригинала, красоту поэтического языка. Знаменитую книгу иранского классика Фирдоуси «Шахнаме» перевели очень хорошие переводчики — Владимир Державин и Семен Липкин. В их переводе это огромнейшее произведение (около 55 тысяч бейтов) читается довольно легко и живо. Думаю, что многие читатели никогда не держали в руках тома «Шахнаме», поэтому нам хочется коротко познакомить вас с этим произведением. Поэма начинается со «Слова в похвалу разума»: Пришла пора, чтоб истинный мудрец О разуме поведал наконец. Яви нам слово, восхваляя разум, И поучай людей своим рассказом. Из всех даров что разума ценней? Хвала ему — всех добрых дел сильней. Венец, краса всего живого — разум, Признай, что бытия основа — разум. Он — твой вожатый, он — в людских сердцах, Он с нами на земле и в небесах. От разума — печаль и наслажденье, От разума — величье и паденье. Для человека с чистою душой Без разума нет радости земной… Далее звучит похвальное слово разуму, потом — «Слово о сотворении мира»: Начну, чтобы душа твоя познала Первооснов основу от начала. Ведь нечто создал Бог из ничего Затем, чтоб зримой стала мощь его. Вне времени, вне бренных тягот в мире Первоосновы создал он четыре. В древности и в средние века мир представляли состоящим из четырех элементов — земли, воздуха, воды и огня. После главы о сотворении мира следует «Слово о сотворении человека», затем «Слово о том, как собиралась „Книга царей“», которую начал поэт Дакики. А дальше — главы о легендарных царях. Всего 50 царствований. Внутри сказания — дастаны. Рождение некоторых царей сравнивается с величайшими космическими событиями: Родился Фаридун благословенный, И стало новым естество вселенной. Фаридун благополучно царствовал до старости. Под конец жизни он разделил царства между тремя сыновьями. Старший, Тур, получил во владение Туран, средний, Салм, — Рум, а младшему сыну, Ираджу, достался Иран. Старшие братья стали завидовать младшему, заманили его к себе в гости и злодейски убили. Престарелый Фаридун не мог отомстить за любимого сына, и это сделает внук Ираджа Манучихр, который разгромил Тура и Салма, отрубил им головы и отослал к Фаридуну. Фаридун венчает на царство Манучихра и передает ему престол. Итак, на сотнях страниц изложен поэтический рассказ о многих исторических событиях, в которых участвуют и прекрасные сердцем люди, и злые, и жестокие, и подлые. Исследователь «Шахнаме» И. Брагинский называет поэму океаном, в нем и поверхность, и глубины тоже огромные. «Исследователям обычно казалось, что главное в „Шахнаме“ — это изображение борьбы благородных богатырей Ирана со злокозненными туранскими царями, что главное в „Шахнаме“ — это пусть справедливая, но война. Сказание о Сиявуше показывает, однако, что не идея войны, а идея мира водила рукой поэта…» Каждое время приспосабливает идеи «Шахнаме» к себе. В разные времена на первый план выводили то борьбу за мир и за народное счастье, то богатырские сказания, чтобы вдохновить народ на подвиги, а еще религиозную борьбу, которая тоже довольно ярко отражена в поэме. Жизнь Абулкасима Фирдоуси, как и жизнь многих иранских классиков, состоит из легенд. А что же известно точно? То, что Фирдоуси — это псевдоним поэта, что в переводе на русский означает «райский». Точный год его рождения неизвестен. Но известно, что образование поэт получил в доме своего отца, родовитого, малоимущего аристократа-дихкана. Он изучил арабский язык и, возможно, среднеперсидский. Познания его были обширны, поэтому он получил еще прозвище «хаким» — мудрец, ученый. Существует легенда о том, что свою поэму о царях Фирдоуси задумал написать, чтобы за вознаграждение, полученное от правителя, построить плотину для крестьянских полей. Жизнь Фирдоуси проходила среди войн, он очень нуждался, потеря любимого сына быстро состарила его. В 1010 году он преподнес свою поэму-эпопею султану Махмуду. Во дворце его встретили как «деревенщину». Предложили участвовать в состязании с придворными поэтами. Каждый должен был сымпровизировать по одной строке одинаковым размером и на одну рифму. А заключительную строку, которая труднее всего для импровизации, должен был сочинить Фирдоуси. Первый поэт начал: «Даже луна и та тусклее лица твоего». Другой продолжил: «Равной твоей щечке нет розы в цветнике». Третий сказал: «Ресницы твои пронзают кольчугу». Все стали ждать, что скажет пришелец. Легенда говорит, что Фирдоуси противопоставил этим шаблонным образам, приевшимся метафорам образ из народного эпоса: «Как стрелы Гива в его битве с Пашаном». Все это для нас трудноуловимо, так как строки даны в подстрочном переводе, но поверим легенде, что Фирдоуси не только придал законченность четверостишию, но словно и сам пронзил соперников своим стихом. Предание гласит, что Махмуд отклонил подарок поэта. Фирдоуси в ответ написал едкую сатиру. Автору «Шахнаме» пришлось скрываться от разгневанного султана. Тема царя и поэта стала с тех пор одной из ведущих в средневековой поэзии на языке фарси, на котором писал Фирдоуси. Предание говорит, что однажды Махмуд услышал поразивший его стих о воинских подвигах. Он спросил, кому эти стихи принадлежат. «Фирдоуси», — ответили ему. Царь решил простить поэта и щедро его наградить, но было поздно. Караван верблюдов с дарами для поэта входил в ворота города Тус, но с другой стороны, из других ворот в это время выходила погребальная процессия с телом умершего поэта. Сохранилась могила Фирдоуси. В 1934 году на ней возведен мавзолей в связи с празднованием в Иране тысячелетия со дня рождения поэта. Геннадий Иванов

  1. фирдоусиФИРДОУСИ Абулькасим ок. г. Тус или там же персидский и таджикский поэт. Род. в семье разорившегося аристократаземлевладельца. В стал работать над продолжением поэмы Ш...Большая советская энциклопедия
  2. фирдоусиимя собств. сущ. муж. рода неизм.Фрдоус власна назва мен. незмн....Большой русско-украинский словарь
  3. фирдоусиАбулькасим ок. или персидский и таджикскийпоэт. Поэма Шахнаме я редакция я вобрала в себянациональный эпос персов и таджиков оказала влияние на литературы Востокаот...Большой энциклопедический словарь II
  4. фирдоусиТуси Абулькасим ок. ок. таджикскоперс. поэт. Родился в Хорасане близ г. Тус в семье помещика дихкана. О раннем творчестве Ф. ничего не известно. Предположит. после л...Древний мир. Энциклопедический словарь
  5. фирдоусиТуси Абулькасим ок. ок. таджикскоперс. поэт. Родился в Хорасане близ г. Тус в семье помещика дихкана. О раннем творчестве Ф. ничего не известно. Предположит. после л...Древний мир. Энциклопедический словарь в 2-х томах
  6. фирдоусиАбулькасим ок. местечко Табаран ныне Фердоус Хорасан или там же персидский и таджикский поэт. Родился в семье небогатого землевладельца. Продолжил поэму Шахнаме Книга...Литература и язык. Современная энциклопедия
  7. фирдоусиФИРДОУСИ величайший поэт Ирана создатель эпической поэмы Шахнамэ Книга царей. АбулКасим Ф. род. между и н. э. в окрестностях гор. Туса в Хорасане остатки этого города ...Литературная энциклопедия
  8. фирдоусивеличайший поэт Ирана создатель эпической поэмы Шахнамэ Книга царей. АбулКасим Ф. род. между и н. э. в окрестностях гор. Туса в Хорасане остатки этого города невдалеке ...Литературная энциклопедия II
  9. фирдоусиФИРДОУСИ величайший поэт Ирана создатель эпической поэмы Шахнамэ Книга царей. АбулКасим Ф. род. между и н. э. в окрестностях гор. Туса в Хорасане остатки этого города ...Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
  10. фирдоусиАбуль Касим ок. классик иранотаджикской литературы талантливый поэт. Современники называли его хакимом мудрецом ученым не боявшимся говорить правду правителям при двор...Мировая художественная культура. Словарь
  11. фирдоусиФирдоуси Фирдоуси Абулькасим ок. или strong Персидский поэт. Автор поэмы Шахнаме я редакция я включающей около тыс. бейтов двустиший и условно делящейся на мифоло...Сводная энциклопедия афоризмов
  12. фирдоусиТуси Абулькасим ок. ок. таджикскоперсидский поэт. Родился в Хорасане близ г. Тус в семье помещика дихкана. О раннем творчестве Ф. ничего не известно. Предположительно...Советская историческая энциклопедия
  13. фирдоусиФИРДОУСИ Абулькасим ок . или персидский и таджикский поэт. Поэма Шахнаме я редакция я вобрала в себя национальный эпос персов и таджиков оказала влияние на литератур...Современный энциклопедический словарь
  14. фирдоусиФИРДОУСИ Абул Касим р. между ум. ок. поэт и мыслитель классик персидской и таджикской литературы автор эпич. поэмы Шахнаме Книга о царях. В монументальной тыс. стихо...Философская энциклопедия
  15. фирдоусиАбул Касим р. между ум. ок. поэт и мыслитель классик персидской и таджикской литературы автор эпич. поэмы Шахнаме Книга о царях. В монументальной тыс. стихотворных с...Философская Энциклопедия (в 5 томах)
  16. фирдоусиФирдоуси правильнее Фирдоусий т. е. райский АбульКасим Тусский знаменитейший персидский поэт родился около г. умер вскоре после г. Обширные показания о Ф. и о Шахнаме ...Энциклопедический словарь
  17. фирдоусиФирдоemуси правильнее Фий т. е. райский АбульКасим Тусский знаменитейший персидский поэт родился около г. умер вскоре после г. Обширные показания о Ф. и о Шахнаме соде...Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона