Живая речь. Словарь разговорных выражений

ЗА СПРОС НЕ БЬЮТ В НОС

(от посл. "За спрос денег не берут" - вопрос о чём-л. ещё ни к чему не обязывает)
- исходное знач.

  1. за спрос не бьют в носУспокоение по поводу неловкости при необходимости узнать чтото получить совет подсказку....Словарь народной фразеологии
  2. за спрос не бьют в носЗа папытанне не даюць н каршэнь н сняданняЗа запытаннс не страцш н абеду н сняданняХто пытае той многа знаесм.i Попытка не пытка а спрос не беда...Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов
  3. за спрос не бьют в носЗа папытанне не даюць н каршэнь н снядання За запытаннс не страцш н абеду н снядання Хто пытае той многа знае см. Попытка не пытка а спрос не беда...Русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов