Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)

ОТДУВАТЬСЯ СВОИМИ СОБСТВЕННЫМИ БОКАМИ

платити своїми (власними) боками; на собі терпіти

  1. отдуваться своими собственными бокамиОТДУВАТЬСЯ СВОИМИ СОБСТВЕННЫМИ БОКАМИ за когочтоem collu [VPu subju human] to bear the negative consequences of sth.u usu.u someone elses error wrongdoing etcu X отдува...Большой русско-английский фразеологический словарь
  2. отдуваться своими (собственными) бокамиПрост.em Расплачиваться нести ответственность за чужую вину промахи ошибки. ФСРЯ ЗС БТС Гдухов ....Большой словарь русских поговорок
  3. отдуваться своими (собственными) бокамипрост.em платити своми власними боками на соб терпти....Російсько-український словник сталих словосполучень