Толково-фразеологический словарь Михельсона

ТАНТАЛОВЫ МУЧЕНИЯ

(иноск.) — страдания вследствие неудовлетворенных желаний (намек на мученияТантала)
Тантал(иноск.) — мученик
Ср.Что меня держит? — думал он: — для чего я здесь сижу и изнываю, как истинный, не баснословныйТантал?
В.И. Даль. П.А. Игривый.
Ср.Мыслить и не иметь возможности выразить мысль —мука Тантала, которой нельзя пожелать и злейшему врагу.
Панютин (Nil admirari).
Ср.Mensch, du armer
Lebengehetzter,
Ewig hoffender,
Ewig getäuschter
Tantalus.
Otto Ludwig.Des Menschen Bürde.
Ср.Tantali supplicia.
Ср.Tantalus àlabris sitiens fugientia captat Flumina.
Horat. Sat. 1, 1, 68-69.
Ср.Видел потом яТантала, казнимого страшною казнью:
В озере светлом стоял он по горло в воде, и, томимый
Жаркою жаждой, напрасно воды захлебнуть порывался...
Только что голову он к ней склонял, уповая напиться,
С шумом она убегала; внизу ж под ногами являлось
Черное дно, и его осушал во мгновение Демон.
Много росло плодоносных дерев над его головою,
Яблонь и груш, и гранат, золотыми плодами обильных,
Также и сладких смоковниц и маслин, роскошно цветущих.
Голодом мучась, лишь только к плодам он протягивал руку,
Разом все ветви дерев к облакам подымалися темным.
Жуковский. Одиссея. 11, 582-592. (Hom. Od.)
См.стоит человек.

  1. танталовы мученияТанталовы мученяstrong иноск.em страданя вслдстве неудовлетворенныхъ желанй намекъ на мученя Танталаem. Танталъstrong иноск.em мученикъ. Ср.em Что меня держитъ думалъ онъ...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)