Толково-фразеологический словарь Михельсона

РЯБ, БУДТО ЧЕРТИ НА НЕМ ГОРОХ МОЛОТИЛИ

Рожа — хоть репу сей, хоть морковь сажай.
Эка рожа: словно на ней черти в свайку играли.
Ср.Ораная рожа.
Ср.Черт по ночам горох молотил на роже.
Гоголь. Из записной книжки.
Ср.Одни только частыерябиныи ухабины, истыкавшие черты его, причисляли его к числу тех лиц, на которых, по народному выражению,чорт приходил по ночам молотить горох.
Гоголь. Мертвые души. 1, 11.
Ср.Ведьма чалоглазая, по прозванию редечная тёрка, для того что у нее в молодостичерти на роже в свайку играли, от чего у нее следы рябые и до старости еще не изгладились.
Даль. Сказка о Рогвольде.
Ср.Der Teufel hat auf ihm Erbsen gedroschen.
Ср.Il est tombé le visage dans un sac aux pois.
Ср.Istaec in me cudetur faba.
Эти бобы на мне молотить будут.
Ter. Eunuch. 381.
Эта поговорка, по некоторым, дала начало поговорке о рябых.
См.как будто рожь молотит.

  1. ряб, будто черти на нем горох молотилиРябъ будто черти на немъ горохъ молотили.Рожа хоть рпу сй хоть морковь сажай.Эка рожа словно на ней черти въ свайку играли. Ср.em Ораная рожаem. Ср.em Чортъ по ночамъ го...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)