Толково-фразеологический словарь Михельсона

МЕТИ ВСЯК ПЕРЕД СВОИМИ ВОРОТАМИ

Чужой ворох ворошить, только глаза порошить(не мешайся в чужое дело)
Ср.Ein jeder fege vor seiner Thür',
Dann ist es rein im Stadtquartier.
Göthe.
Ср.Chacun doit balayer devant sa porte.
Ср.Пусть всякий сметает снег перед своей дверью (кит.посл.).
Ср.Paul Perny. Prov. Chinois.
Ср.Nihil præter suum negotium agere.
Cicer. de officiis. 1, 34, 125.
См.знай себя, и того будет с тебя.

  1. мети всяк перед своими воротамиDo not critcize others for faults committed or mistakes made by yourself. See Других не суди на себя погляди Дem Cfstrong Keep your own doorstep clean Am. Start houseclea...Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  2. мети всяк перед своими воротамиМети всякъ передъ своими воротами. Чужой ворохъ ворошить только глаза порошитьstrong не мшайся въ чужое дло. Ср.em Ein jeder fege vor seiner ThrDann ist es rein im Stadtq...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)