Толково-фразеологический словарь Михельсона

ЛЮДЕЙ ПОСМОТРЕТЬ И СЕБЯ ПОКАЗАТЬ

на людей посмотреть и себя показать

Ср.Легко могу вообразить себе положение россиянина, выползшего из своей скорлупы, чтобысебя показать и людей посмотреть. Все-то ему ново, всего-то он боится, потому что из всех форм европейской жизни он всецело воспринял только одну — искусство, не обдирая рта, есть артишоки и глотать устрицы, не проглатывая в то же время раковину.
Салтыков. Признаки времени. 6.
Ср.Анна Павловна отпускала сына в Петербург на службу, или, как она говорила,людей посмотреть и себя показать.
Гончаров. Обыкновенная история. 1, 1.
Ср.Вздумалось Ивану-царевичу по белу свету поездить,людей посмотреть, себя показать, и пошел к батюшке царю просить родительского благословенья, государского соизволенья — ехать по белу свету странствовать,людей смотреть, себя казать.
Мельников. В лесах. 4, 11.
Ср.Ваш дражайший сын также на свете как-нибудь возмоститсялюдей посмотреть и себя показать.
Фонвизин. Недоросль. 3, 8. Вральман.
Ср.And for to see, and eek for to be seye.
Chaucer. Wif of Bathes. Prol. 552.Ср.Ben Jonson. Epithalam. 3, 4.
Ср.Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae.
Посмотреть приходят; приходят, чтоб и на самих посмотрели.
Ovid. Ars amandi. 1, 99.

  1. людей посмотреть и себя показатьНа людей посмотрть и себя показать.strong Ср.em Легко могу вообразить себ положене россянина выползшаго изъ своей скорлупы чтобы себя показать и людей посмотртьem. Всето...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)