Толково-фразеологический словарь Михельсона

ЗАГОВЛЯЙСЯ В ЗАГОВЕНЬЕ, А РАЗГОВЛЯЙСЯ — КОГДА БОГ ПРИВЕДЕТ

Эта пословица получила начало от того, что, когда солдат заложил шинель на заговенье — его простили; другой заложил на разговенье, его — наказали.
Ср.Даль. Толковый сл.

  1. заговляйся в заговенье, а разговляйся — когда бог приведетЗаговляйся въ заговнье а разговляйся когда Богъ приведетъ. Поясн.em Эта пословица получила начало отъ того что когда солдатъ заложилъ шинель на заговнье его простили др...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)