Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

Я БУДУ КРАТОК

Я буду кратокъ(иноск.) — говорить мало, не теряя словъ.
Ср.Therefore, since brevity is the soul of vit...
I will be brief.
Такъ какъ краткость душа умной рѣчи...
Я буду кратокъ.
Shakesp. Hamlet. 2, 2.

  1. я буду кратокиноск.em говорить мало не теряя слов Ср.em Therefore since brevity is the soul of wit. I will be brief.Так как краткость душа умной речи. Я буду кратокem.Shakesp. Hamlet...Толково-фразеологический словарь Михельсона