Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

У БОГАТОГО — ТЕЛЯТА, А У БЕДНОГО — РЕБЯТА

У богатаго — телята, а у бѣднаго — ребята.
Ср.Дѣтей-то, дѣтей-то у меня!.. Точно какъ по пословицѣ:у богатаго — телята, а у бѣднаго ребята...
Достоевскій. Село Степанчиково. 1, 5. Ежевикинъ.
Ср.Arme haben die Kinder, Reiche die Rinder.
Ср.Le ricchezze da’poveri sono i fanciulli.
Ср.Дворцы богатыхъ переполнены женщинами, а хижины бѣдныхъ — дѣтьми. (Кит. посл.)
Ср.Paul Perny. Prov. Chinois.

  1. у богатого — телята, а у бедного — ребятаСр.em Детейто детейто у меня!. Точно как по пословице у богатого телята а у бедного ребята.em Достоевский. Село Степанчиково. . Ежевикин. Ср.em Arme haben die Kinder Re...Толково-фразеологический словарь Михельсона