Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

С ЛИЦА НЕ ВОДУ ПИТЬ

Съ лица не воду пить(иноск.) не въ лицѣ дѣло.
Не гляди на лицо, а гляди на обычай.
Ср.Что сударыня, милая, возражала жена Саренки!Съ лица-то не воду пить, а жизнь пережить не поле перейти.
Лѣсковъ. Въ Москвѣ. 36, 2.
Ср.Что пустяки городишь! «Пригожій»! А какого шута тебѣ въ его пригожествѣ?Съмужниналица не воду пить...
Мельниковъ. Въ лѣсахъ. 2, 4.
Ср.Что̀ краса, что пригожество...Съжениналица не воду пить, красота приглядчива, а приданыя денежки на всю жизнь пригодятся.
Тамъ же. 2, 6.
Ср.Бывало, моя, какъ пріодѣнется, да пріумоется, такъ хотьводицы испить...
Даль. Сказка о похожденіяхъ чорта-послушника.

  1. с лица не воду питьС ЛИЦА НЕ ВОДУ ПИТЬ [sayingu] physical attractiveness is not important usu.u said when choosing a plainlooking husband or wife beauty is only skindeep handsome is as ha...Большой русско-английский фразеологический словарь
  2. с лица не воду питьA beauti ful appearance of a person is not so sig nificant as the innermost goodness. See Красота до венца а ум до конца K Не ищи красоты ищи доброты Hem Var.strong Не с ...Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  3. с лица не воду питьиноск.em не в лице делоНе гляди на лицо а гляди на обычай. Ср.em Что сударыня милая возражала жена Саренки. С лицато не воду питьem а жизнь пережить не поле перейти.Ле...Толково-фразеологический словарь Михельсона