Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

ПРОСТИТЕ МИРНЫЕ ДОЛИНЫ И ВЫ, ЗНАКОМЫХ ГОР ВЕРШИНЫ, И ВЫ, ЗНАКОМЫЕ ЛЕСА! ПРОСТИ НЕБЕСНАЯ КРАСА...

Простите мирныя долины
И вы, знакомыхъ горъ вершины,
И вы, знакомые лѣса!
Прости небесная краса...
А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 7, 28.
Ср.Простите вы поля, холмы родные;
Пріютно-мирный, ясный долъ, прости.
Жуковскій. Орлеанская дѣва. (перев.)
Ср.Lebt woht, ihr Berge, ihr geliebten Tritten,
Ihr traulich stillen Thäler. lebet wohl!
Schiller. Die Jungfrau v. Orleans. Prolog. 4. Johanna.
Ср.O cieli azzurri... o dolci aure native
Dove sereno il mio mattin brillò...
O verdi colli... o profumate rive...
O patria mia, mai più ti rivedrò.
A. Ghislanzoni. Aida. 3, 1. opera.
Ср.Dulcia linquimus arva.
Пер.Мы оставляемъ дорогія поля.
Virgil. Eclog. 1, 3.