Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

О СЕРНИК СПОТКНЕШЬСЯ, ЗАТЫЛКОМ ГРЯНЕШЬСЯ, А ЛОБ РАСШИБЕШЬ!

О сѣрникъ споткнешься, затылкомъ грянешься, а лобъ расшибешь!(коли быть несчастью).
Ср.Долго-ль до бѣды...о сѣрникъ спотыкнешься, затылкомъ грянешься, а лобъ расшибешь.
Даль. Сказка о похожденіяхъ чорта-послушника.
Ср.Wer Unglück soll haben, stolpert im Grase,
Fällt auf den Rücken, zerbricht sich die Nase.

  1. о серник споткнешься, затылком грянешься, а лоб расшибешь!коли быть несчастью Ср.em Долго ль до беды. о серник спотыкнешься затылком грянешься а лоб расшибешьem.Даль. Сказка о похождениях чертапослушника. Ср.em Wer Unglck soll h...Толково-фразеологический словарь Михельсона