Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

НА БИВАКАХ

На бивакахъ(иноск.) — жить кое-какъ, не устроившись окончательно, — только временно.
Бивачный. Бивакировать.
Ср.Мы живемъ на землѣ и устраиваемъ дѣла свои, какъ будто мы постоянные жители ея, и забываемъ, что мы здѣсь только —на бивакахъ.
***Афоризмы.
Ср.Я пріѣхалъ къ вамъ попросить васъ откушать ко мнѣ, я собственно живу здѣсь нѣсколькона бивуакахъ, но тутъ существуютъ прекрасные отели, можно недурно пообѣдать.
Писемскій. Мѣщане. 1, 4.
Ср.Я долженъ предпочестьбивачнуюжизнь посреди безпріютной Германіи осѣдлому, домашнему, спокойному быту въ отечествѣ.
Жуковскій. Письмо къ Наслѣднику Цесаревичу.
Ср.А васъ прошу позаботиться о томъ, чтобы я могъ имѣть свою прежнюю комнату въ Царскомъ Селѣ и чтобы я не имѣлъ нуждыбивакироватьпри своемъ пріѣздѣ.
Жуковскій. Тамъ же.
Ср.Bivac. Bivouac (фр.) — временное расположеніе войскъ, подъ открытымъ небомъ, — стража полевая.
Ср.(Нѣм.) Beiwache (bei, при — wachen, бодрствовать, сторожить, караулить).
См.Переселение душ.

  1. на бивакахиноск.em жить коекак не устроившись окончательно только временно Ср.em Мы живем на земле и устраиваем дела свои как будто мы постоянные жители ее и забываем что мы здесь...Толково-фразеологический словарь Михельсона