Сводная энциклопедия афоризмов

ВЕГА КАРПЬО, ЛОПЕ (VEGA).

Вега Карпьо, Лопе (Vega).

Вега Карпьо, Лопе Феликс де (Lope Felix de Vega Carpio) (1562 - 1635)
Испанский писатель, поэт, драматург.

Афоризмы, цитаты -

Вега Карпьо, Лопе (Vega). Биография.
• Любовь, деньги и заботы скрыть невозможно.

• Прогресс - это лучшее, а не только новое.

• Уважать женщин - это долг, которому всякий честный человек должен повиноваться от рождения.

• __________

"Собака на сене" (El perro del hortelano), 1618

Перевод с испанского: М. Лозинский

• В вас не должна рождать тоски

• Нарядно-стройная персона,

• Когда она на вас с балкона

• Глядит, взмостясь на каблучки

• Все это так, архитектура.

• Один мудрец учил народ,

• Что половиной всех красот

• Портным обязана натура.-(Тристан, лакей Теодоро)

• Чужой секрет

• Мучительнее всех несчастий. -(Анарда, служанка Дианы)

• Чувство - это хищный зверь,

• Вцепившийся когтями в разум. -(Тристан, лакей Теодоро)

• Чужим добром нетрудно соблазниться. -(Диана, графиня де Бельфлор)

• Кто любит вслед чужой любви, тот жаден,

• В нем завистью зажжен сердечный пыл;

• Кто сам себе блаженство не сулил,

• К чужому счастью остается хладен. -(Теодоро, секретарь Дианы)

• Слугу не терпят, если он

• Кой в чем искусней господина. -(Теодоро, секретарь Дианы)

• Любовью оскорбить нельзя,

• Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;

• Нас оскорбляют безучастьем. -(Диана Теодоро)

• Любовь - опасная стезя.

• Мы помним участь Фаэтона

• И крыл Икара тщетный взмах:

• Один на золотых конях

• С крутого сброшен небосклона.

• Другого солнце опалило

• И свергло на морское дно. -(Теодоро Диане)

• Любовь - упорство до конца;

• Ища вниманья знатной дамы,

• Усердны будьте и упрямы:

• Не камни - женские сердца. -(Диана, графиня де Бельфлор, Теодоро)

• Когда ты вместе с кем на службе,

• Не верь его сердечной дружбе:

• Все в этой дружбе - ложь и лесть. -(Марсела, служанка Дианы)

• бывают руки,

• Как образки в господнем храме:

• Их отпускают, приложась. -(Диана Теодоро)

• Ну что за вежливая грубость!

• Сквозь плащ руки не предлагают.

• Спеша к упавшему на помощь,

• Обматывать ее шелками -

• Не лучше, чем рядиться в панцирь,

• Когда ваш друг попал в засаду:

• Пока придете - он убит.

• Притом же я считаю гадким

• Из вежливости кутать руку,

• Как это велено жеманством;

• Рука, когда она честна,

• Ни перед кем лица не прячет. -(Диана Теодоро)

*) Текст "Собака на сене" (перевод с испанского - М. Лозинский) -

в Библиотеке Максима Мошкова

(Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru)