Собственное имя в русской поэзии XX века. Словарь личных имён II

ОРЛАНД

ОРЛАНД (то же, что РОЛАНД (ср. "Orlando Furioso" - итал. назв. поэмы Л. Ариосто "Неистовый Роланд")) На языке цикад пленительная смесь Из грусти пушкинской и средиземной спеси - Он (Ариост) завирается, с Орландом куролеся, И содрогается, преображаясь весь. ОМ933 (194); На языке цикад пленительная смесь Из грусти пушкинской и средиземной спеси, Как плющ назойливый, цепляющийся весь, Он (Ариост) мужественно врет, с Орландом куролеся. (стих.-вар.) ОМ933,35 (195)

  1. орландОРЛАНД Григорий Маркович современный еврейский советский писатель. Р. в Тетиеве бывш. Киевская губ. Начал писать в после демобилизации из Красной армии где служил добр...Литературная энциклопедия
  2. орландГригорий Маркович [] современный еврейский советский писатель. Р. в Тетиеве бывш. Киевская губ. Начал писать в после демобилизации из Красной армии где служил добровольц...Литературная энциклопедия II
  3. орландОРЛАНД Григорий Маркович современный еврейский советский писатель. Р. в Тетиеве бывш. Киевская губ. Начал писать в после демобилизации из Красной армии где служил добр...Литературная энциклопедия (в 11 томах, 1929-1939)
  4. орландто же что РОЛАНД Orlando Furioso итал. назв. поэмы Л. Ариосто Неистовый Роланд На языке цикад пленительная смесь Из грусти пушкинской и средиземной спеси Он Ариост зав...Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён