Слово о полку Игореве - словарь-справочник

УТРЪГНУТИ

Утъргнути — утръгнути(1)
1. Урвать, вырвать (?):

Скочи (Всеслав) отъ нихъ лютымъ звѣремъ въ плъночи изъ Бѣлаграда, обѣсися синѣ мьглѣ,утръжеваззни, с три кусы отвори врата Нову-граду, разшибе славу Ярославу, скочи влъкомъ до Немиги съ Дудутокъ.35.

2. Сорвать, оторвать (с ветки плод).

И въшьдъши въ виноградъ жены Феогностовы,утъръжегрьздъ, и рѣша еи етери ту стоящихъ: Госпоже, чюжего винаутъръжегрьздъ.Усп. сб.,168 в(XII—XIII вв.). Он (Адам) простер руцѣ къ дрѣву възъбраньному, смьртноеутържеядро, и быв раб грѣху.Сл. Кир. Тур.,XIII,423(XIV в. ← XII в.). Отвѣща отьць: «От сея яблъни дажь ми три яблъка». Ефросинъ же с потъщаниемьутьрну3 яблъка, дасть ему.Прол. нач. XIV в., 203.

|| Отделить, отсечь часть от чего-л. целого.

Да принесет жрець къ требнику и дауторгнет(в сп. XIV в.— утергнеть) главу (горлицы) (αποκνισει).Лев. I, 15. Сбор. Волог. XV в. Ак. н. Срезн. Матер., III, 1322.

Ср.Н. М. ДылевскийУтръ же воззни стрикусы оттвори врата Нову-граду»в«Сл.о п. Иг.»в свете данных лексики и грамматики др.-рус. языка. — ТОДРЛ,т. XVI. М. — Л.,1960,с. 61): «Конкретные поправки комментаторов выражения свелись к следующему. „Утръ же“ (в раздельном написании в издании 1800 г. и слитном в Екатерининской копии) подавляющим большинством комментаторов было переделано в „утрѣ (утре) же“ — наречие времени древнерусского языка (в значении «утром», «завтра», «на следующий день»). Такая переделка («ъ» на «ѣ») оправдывалась совершенно естественным допущением незначительной графической ошибки — замены „ѣ“ почти тождественным по конфигурации „ъ“ в списке XV—XVI вв. или редакторами мусин-пушкинского издания. Против такой поправки трудно возражать даже при самом щепетильном и педантичном отношении к графике текста. Еще легче допустить, что „ъ“ здесь был поставлен не вместо „ѣ“, а на месте „ь“ во вполне закономерной форме древнерусского наречия времени „утрь“ — „наутро“, „на следующий день“. Смешение „ъ“ и „ь“ в данном случае не единичный случай, оно могло произойти в силу недостаточно четкого различения „ъ“ и „ь“ в графике „Слова“ вообще».С. 64: «Для Р. О. Якобсона „утръже“ — аорист 3-е л. ед. ч. (от глагола «утръгнути» — «урвать»), „вазни“ — род. пад. ед. ч. существительного „вазнь“ — „счастье“, „удача“... „Утръже“, действительно, является аористной формой глагола „утръгнути“. Правда, это простой аорист, древнему русскому языку не свойственный. По словам историка русского языка П. Я. Черных, „в древнейших наших (русских, —Н. Д.) рукописях зарегистрированы только единичные случаи таких образований, попавшие туда из старославянских оригиналов. В Остромировом евангелии сюда относится единственный пример: възможете — 2-е л. мн. ч. от простого (несигматического) аориста: възмогъ“, — указывает П. Я. Черных (П. Я.Черных. Историческая грамматика русского языка. М., 1954, стр. 237, —примеч. Н. М. Дылевского). Однако в тексте „Слова“ это не единственный случай употребления простого аориста. Такие аористы также: „выторже“ ...„връжеса“ и „връже“ ...„съпряже“ ...„въвръжеся“ ...и т. д.».
◊ Утръже — 3-е л. ед. ч. аориста.

Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова.Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние,1965—1984