Слово о полку Игореве - словарь-справочник

УЕДІЕ

Уедіе— еда, пища (?) (1):

Тогда по Рускои земли рѣтко ратаевѣ кикахуть, нъ часто врани граяхуть, трупіа себѣ дѣляче, а галици свою рѣчь говоряхуть, хотять полетѣти науедіе.17.

Переводы.Первые издатели,Неизвестный автор XVIII в.: «на место ...покормки».В. В. Капнист,М. Д. Деларю: «на покормку».Д. Н. Дубенский,Г. Шторм,С. В. Шервинский,А. К. Югов,С. В. Ботвинник,Д. С. Лихачев(объяснит. пер.): «на добычу».В. А. Жуковский: «на обед».Ф. И. Буслаев,И. А. Новиков: «на еду».О. Огоновский,В. Н. Перетц,Н. К. Гудзий,В. И. Стеллецкий,А. Г. Степанов: «на поживу».А. Н. Майков: «Галки ...далеко почуя мертвечину».К. Д. Бальмонт: «на кормежку».Е. В. Барсов: «на лакомый корм».А. С. Орлов: «на кормлю».
Ср.В. П. Адрианова-ПеретцСл. о п. Иг.»и памятники рус. литературы XI—XIII веков. Л., 1968, с. 106): «Своеобразная формауедиесвязана, с одной стороны, с глаголом „уедати“, с другой — с широким распространением форм на „ие“, параллельных формам на „ь“. С XI в. известно слово „ѣдь“ (вариант «ядь») в значениях „пища“ и „трапеза“. Последнее значение соответствует смыслу слова „уедие“: „Съходяшеся на ѣдь, друг друга жидете“ (Апостол в списке 1220 г.), а в Патерике Синайском XI в.другая форма в том же значении: „зъваше на ядь“ (Срезневский, III, 1620, 1642). Как видим, в обоих примерах название трапезы соединяется с глаголом предлогом „на“. Параллельно „ѣдь“ памятники дают форму „изъедь“: „...пометаше ...псом на изъедь“ (Лавр. лет., 1283 г.); „быти на изедь всем“ (Григ. Назианзин XI в.: Срезневский, I, 1085). Параллельно ряду „ѣдь“, „ядь“, „уедие“ имеем не только „обед“ в значении „трапеза“, но и „обедие“: „На обедье духовное събрав“ (Обиход церк. XIII в.: Срезневский, II, 585). Особенно часты формы на „ие“ при обычных на „ъ“, „ь“ с приставкой „у“ — в Остром. ев. ...в Шестодневе ...и т. д. ...На этом фоне формауедиепредставляется закономерной именно для старшего периода русского литературного языка. ...параллель дает книга Иеремии: „Дам я врагом их и будут трупи их ядь птицам небесным и зверем земльныим“ (цит. по кн. Перетца, стр. 301)».Ф. Я. Прийма(Южнославянские параллели к«Сл. о п. Иг.». —В кн.: Русский фольклор, т. XI. М. — Л., 1968, с. 233): «...(В сербскохорватском языке, —В. В.) и поныне существует как глагольная формауједати(кусать), так и соответствующее ей существительноеујед(укушение). Указанные сербохорватские параллели позволяют, как нам представляется, уточнить и само значение словауедие. Галицы летят наклевание, натерзаниедобычи».
Ср.Уѣдати.
1. Кусать, жалить.

Сташа (евреи) на мѣстѣ нарицаемѣмь Моноанѣ. ...и начаша ѣ змиѣуѣдатиту на мѣстѣ томь похуления ради.Палея толк.,285(1406 г. ← XIII в.).

2.Перен. и образно.Пожирать, поедать.

Пакы ли ты на убогыхъ, пакы азъ о убогыхъ; вы не насыщаетеся ѣдуще убогыя, а азъ не насыщаюсяуѣдаявасъ зубы духовными.Пчела,211(XIV в. ← XIII в.).

3. Разъедать.

Якоже медъ гноиныѣ удыуѣдаеть, а здоровымъ сладъко есть.Пчела,159(XIV в. ← XIII в.).

Ср.Даль(ТСЖВЯ):Уѣдать,уѣстьчего — поедать часть, съедая умалять, потреблять запас. || — кусать, укусить; ужалить. || Уходить, умучить, разорить и погубить.
Ср.Уедатися— переедать, объедаться.
∆ Сама (королевична) говорит таково слово: / «Не упивайся-то, стар, не уедайся-тко».Онеж. былины Гильф.(1-е изд.),1248.
Ср.Даль(ТСЖВЯ):Уедатьсяпск. твр.изъедаться, сварливостью в доме сживать друг друга.Картотека Псков. обл. слов.:Уедаться— наедаться досыта; уежно — сытно.Гринченко(Сл. укр. мови):Уідатися— 1) Наедаться. 2) Въедаться. 3) Приставать, привязываться, придираться.
Ср.Уядати— кусать, жалить.

Егда ...род жидовьскыи совращаеться, то не преда ли ихъ господь ядовитымь тѣмь змиямуядатия, и от тѣхъ умирахуть.Палея толк.,45(1406 г. ← XIII в.).

Ср.Уѣсти, уясти— укусить; ужалить.

Онъ же ми рече: Егда въ людьхъ своихъ бѣхъ, пастухъ бѣхъ овьчии. Ти не брѣгохъ мужа мимохода грядуща, дажеуѣшаи пси мои.Патер. Син.(рук.),115 об. — 116(XI—XII вв.). Моиси же ускори сковати змию от мѣди, и възнесе ю на копие высоко, и научи я глаголати сице, аще когоуѣстьзмия, да глаголеть: «Боже, Моисѣева знамения, помилуи мя».Палея толк.,286(1406 г. ← XIII в.). И пусти господь змиа уморяюща, иуядяхулюди, и мряху люди сыновъ Израилевыхъ.Библ. Генн.,Чис. XXI,6(1499 г.).

Ср.Ядь— еда, пища.

1262: Тогда и сего безаконного Зосиму убиша в городѣ Ярославли, бѣ тѣло егоядьпсом и вороном.Лавр. лет.,476(1377 г.). Скакание яко козлищи и несыти, и утолстѣни яко мухи наядь.Ф. Студ.,46 об.(XIV в.).

Ср.Изъѣдь— то же.

1283: И хотѣша (татары) послати по землям головы и рукы болярскыѣ, ино нѣкуда послати, зане вся волость изъимана; и тако пометаша головы и рукы псомъ наизьѣдь.Лавр. лет.,481(1377 г.).

Ср.Изъѣдение.

Гнѣвъ имуще на святого Марка ...яша и́, и ужи связавши нозѣ его, влечаху тепуще, медомь и гарусомь помазавше, повѣсиша ужи на высотѣ тѣло, и лѣте сущю вару наизѣдѣниебчеламъ.Прол. 1383 г.,24 об.

◊ (На) уедіе — вин. пад.

Б. Л. Богородского, Д. С. Лихачева, О. В. Творогова; В. Л. Виноградова.Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние,1965—1984