Словник синонімів української мови

ТАНДИТА

РИ́НОК(місце роздрібного продажу продуктів харчування та інших товарів),БАЗАР,ТОРГО́ВИЦЯ,ТОРГзаст.,ТОРГО́ВИЩЕзаст.,ТО́РЖИЩЕзаст.;ТОРЖО́Кзаст. (малий);ТОВКУ́ЧКАрозм.,ТОВЧО́Крозм.,ТОЧО́Крозм. заст.,ТАНДИ́ТАзаст. (місце торгівлі перев. приношеними товарами, рідше — продуктами). (Марія Михайлівна:) Віро! Ти вже встала?.. А я вже побувала на ринку — ягід купила на варення (І. Кочерга); Увесь базар, всю торговицю обходила Катерина (С. Чорнобривець); Ой піду я на торг, на торжочок Та куплю собі саблю золотую (пісня); Їздили в Київ на торговище, де Дуліб придбав для обох одіж на зиму (П. Загребельний); Колишня дореволюційна Каховка славилась величезними торжищами, під час яких тут вміщалось кілька тисяч людей (Л. Дмитерко); Старі сидухи й перекупки гнали їх (пашів) кочергами через торжок (І. Нечуй-Левицький); За пожежнею, біля річки — базар і товкучка. Там може трапитись машина до села (Ю. Мушкетик); Найбільш турбувала мене одежа. Шоколадна, в рогіжку, перероблена з старої панської, купленої на товчку (М. Коцюбинський); Ходжу, ходжу, тільки вулиці й заулки перехрещую. Увійшли в базар, сей-таки точок Подольський — стоїть купочка молодиць і дівчат (Марко Вовчок); В цім місці тандита, тютюн продається і горілочка з закускою (А. Свидницький).

ЛАХМІ́ТТЯ(старий, подертий одяг),РУ́Б'Я,ДРА́НТЯ,ЛА́ТИмн.,РА́М'Я,РА́МТЯрідше,РИ́ЗЗЯрідше,ЛА́ХИмн., розм.,ЛА́ХМАНИ́мн., розм.,ЛАХМА́ННЯрозм.,ЛАХМАНИ́НАрозм.,ДРА́НКАрозм.,РЯДЮ́ГАрозм.,ХЛАМІ́ТТЯрозм.,ШМА́ТТЯрозм.,ГАНЧІ́РКАзневажл.,ГАНЧІ́Р'Язневажл.,МАНА́ТТЯзневажл.,ГАНЧІРЯ́ЧЧЯпідсил. зневажл.,ШАРПАНИ́НАрозм. рідко,РВАННЯ́розм. рідко,ДРАННЯ́заст.,ДЕРЮ́ГАзаст.,ТАНДИ́ТАзаст.,ФА́НТЯдіал.,ГНО́ТТЯдіал.,СТРА́П'Ядіал.,СТРА́ПКИдіал.,ФАЛА́ТТЯдіал.,ФУРФА́НТЯдіал.;ВЕРЕ́ТТЯрозм.,ВЕРЕ́ТИЩЕзаст.,ЦУ́Р'Ядіал.,ЦУ́НДРА(ЦУ́НДРЯ)діал.,ЦУНДРИ́НАдіал. (перев. з грубої тканини);ЛА́НЦІмн. (перев. домашнього вжитку);НЕДО́НОСКИмн. (кимось недоношений). Старий робітник у лахмітті. Заріс бородою, запалені очі (Ю. Яновський); Я.. хочу бачити свою дружину не в руб'ї та гнотті, а мов намальовану (М. Стельмах); Знаєш багачок? ..Навезе від батька матері дрантя та ганчір'я всякого, та й не руш його... (Панас Мирний); Панські шати — наші лати (прислів'я); Була вона каліка, .. злидні.. укривали її тіло ганчірками, гноттям, рам'ям та грязюкою (Панас Мирний); Вітер.. весело тріпав рамтям, що висіло у нього на плечах замість сорочки (Г. Епік); Під снігом, під метелицею старець до ріки бреде: скорчився, згорбився, труситься, в дірявому риззі (Ганна Барвінок); В хаті не було нічого, крім кількох торбів, палиці дідової, шапки, позшиваної з тисячних латок, та й деяких других лахів (І. Франко); Ми тулимось в холодних підземеллях: Там наші хати; носим лахмани... (П. Грабовський); Їх лиця пожовкли з нужди, ..їх одіж — то позшиване лахмання, що ледве-ледве держиться на тілі (І. Франко); — Хіба ж, мамо, у цій лахманині можна виходити на вулицю? (М. Стельмах); Одяглася Катерина погано, накинула на себе дранку, що крізь неї вітер пронизував тіло (С. Чорнобривець); Лежать (тюремники) на великому гуртовому полу серед брудного хламіття (Б. Грінченко); Все на нім брудне, злиденне: Шмаття — дертеє, смердюче (А. Кримський); Холодне тіло округи Манаттям деяким прикрили (Я. Щоголів); (Запорожець:) Візьми собі мою шарпанину за коня та носи на здоров'я (М. Кропивницький); Одне, що в батька було некрасиве, — одяг. ..Неначе нелюди зухвалі, аби зневажити образ людини, античну статую укрили брудом і рванням (О. Довженко); І ходить (село Будище) не в дранні і не бідує (А. Турчинська); Прожила дерюгу на Мусієву наругу, а Мусій кучеряв та дерюгу викупляв (М. Номис); Цюю тандиту вже пора б пороздаровувати вбогим (Словник Б. Грінченка); Одежинка.. носилася без перемінки, поки сама не опадала страп'ям та гноттям (Панас Мирний); Кляпи від сурдута бідного Хоми давно були повідривані і висіли, мов нужденне фалаття (І. Франко); Його довга бекеша .. висіла довгим фурфантям та била його о худі, заталапані литки (І. Франко); А це — Сисой, що хіть свою презміг, щодня ходив до річки у веретті і роздягався з голови до ніг, щоб комарі кусали в очереті (Л. Костенко); Все веретище Остапове держалось тільки латками (Ганна Барвінок); Вівчар тяжко зітхнув: То що робити далі? Ніякого майна, лиш цур'я на плечах (казка); — Чуєте, — говорила тихо Марусина тітка, — скільки грошей має, а я не могла цундрину прикупити на дівку, що на відданні (М. Томчаній); Він завжди носив недоноски з чужих пліч (Д. Ткач). — Пор. 1.мо́тлох.

  1. тандитамен. жн. роду...Большой украинско-русский словарь
  2. тандитаи ж.i заст.i Товкучка. Стар носильн реч дрантя лахмття....Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови
  3. тандитатандита тандета вул. . стар вживан реч ст. реч низько якост безвартсн реч одяг книжки тощост Т його власн книжки я бачила типова купована на мянини тандита. люстрована що...Лексикон львівський
  4. тандитатандита менник жночого роду товкучка рдко тандита менник жночого роду лахмття рдко...Орфографічний словник української мови
  5. тандитаТандита та т...Правописний словник Голоскевича
  6. тандитаТандита мотлох попряму на тандиту пде торгувати мотлохом [] погано зроблена рч також базар де продаються стар реч [XII]...Словник з творів Івана Франка
  7. тандиталахмття дрантя мотлох базар товчок сов. барахолка....Словник синонімів Караванського
  8. танди́таТАНДИТА и ж. заст. . Товкучка. Антосьо взявши [шинелю] крзь вкно пшов. на тандиту додав скльки карбованцв взяв шинелю на славу Свидн. Люборацьк . . Стар носильн реч др...Словник української мови в 11 томах
  9. тандитаТАНДИТА и ж. заст. Товкучка.Антосьо взявши [шинелю] крзь вкно пшов . на тандиту додав склька карбованцв взяв шинелю на славу А. Свидницький. Стар носильн реч дрантя лах...Словник української мови у 20 томах
  10. тандитаи ж. заст. Товкучка. Стар носильн реч дрантя лахмття....Толковый словарь украинского языка
  11. тандитаТандита. Лахмття непотрб дрантя. Я певний що не спчнеш на лаврах так як богато иньших докторв що тльки в них сьвчки воску що лише х грмкий титул сьвтить ся як золочена в...Українська літературна мова на Буковині
  12. тандитатандета толкучка базар прилаг. тандитный укр. тандита то же блр. тандэт. Из польск. tandeta то же которое возводят к нем. Tandelmarkt Таnd толкучий рынок хлам мелочь с ...Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
  13. тандитатандита тандитатандета толкучка базар прилаг. тандитный укр. тандита то же блр. тандэт. Из польск. tandeta то же которое возводят к нем. Tandelmarkt Таnd толкучий рынок...Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)