Словарь-справочник «Слова о полку Игореве»

ПАСТИСЯ

61

Пастися— упасть, повалиться илиперен. — лишиться силы, власти, могущества (1): Поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желѣзныхъ великыхъ плъковъ Половецкыхъ, яко вихръ выторже: ипадесяКобякъ въ градѣКіевѣ, въ гридницѣСвятъславли.21—22.

1. Упасть, свалиться.

Си древле слышавъ о убииствѣобою сыну его...падесяс престола на въспять, и скрушися хребетъ его, и умре.Хрон. Амарт., 121 (XIII—XIV вв.~XI в.).Утробы его въскыпѣкровию, изблѣва кровию в мѣдницю. И слуга некто, вынеса,падеся, идѣже Антигона убиша.Флав. Полон. Иерус., 172 (XVI в.~нач. XII в.). Потокнувъ бо, внезаапупадеся. И, притекъ, июдѣянинъ въгрузи во нь мечь.Там же, 410.И у того гроба есть кандило:палосясъ масломъ на мраморъ и не разбилося.Хож. Ант. Новг., 6 (XVI в.~1200 г.).1249: И сразивъшуся ему со Воршемь, ипадесяпод нимь конь, и вырази собѣплече.Ипат. лет., 801 (XV в.).А Калимахъ же, многыми копьи бодомъ, непадеся, но стояше мьртвъ.Пчела, 46 (XIV в.~XIII в.). Егда же его приведосте къ мнѣ, и видѣхъ

62

аггела немилостива, держаще пламенное копие, и егда же не прости мене, удари его, ипадесямертвъ.Патер. Печ. (Абр.), 123 (XV в.~XIII в.).Князи ихпадошасяс конеи к земли. Трупы татарскими поля насѣяша.Задон. Ист.-1, 545 (кон. XVI — нач. XVII вв.~XIV в.).

|| Рухнуть, разрушиться.

Одѣржимомъ же трусу бывшю, градъ нѣкыи Вифуниискый весься паде.Хрон. Амарт., 373 (XIII—XIV вв.~XI в.). Блюди же ся,паститисяхощеть (стена) на тя, яко гнила есть.Златостр., 29 (XII в.).В та же лѣта град Родосъ творивъ божиимъ гнѣвомъ от трусападесявесь.Хрон. Малалы, VII, 30 (XV в.~XIII в.). Бысть трусъ страшенъ въ Констянтинѣградѣ, яко превысокымъ, инѣмъ краснымъ храминамъпастися.ВМЧ, окт. 19—31, 1960 (XVI в.).

2. Погибнуть в бою, умереть, быть убитым.

Аще липадусяпред кончаниа дѣла, ты вѣжь мя, яко не съгрѣших, но изволих смьрть за тя!Флав. Полон. Иерус., 401 (XVI в.~нач. XII в.).1234: Данилови же рекшу: Не подобаеть воину, устремившуся на брань, или побѣду прияти, илипастисяот ратныхъ.Ипат. лет., 773 (XV в.).

3. Лишиться могущества, власти; быть свергнутым.

986: Амосъ же пророкъ рече: Слышите слово господне: Азъ приемлю на вы плачь, домъ Израилевъпадесяи не приложи въстати.Пов. врем. лет, 69 (1377 г.~нач. XII в.).Срамъ есть толику царю пръскому, толикою силою величающюся, и въсходящему съ солнцемъ, от смиреннаго раба нѣкоего Александрапастися.Александр., 45 (XV в.~XII в.).

4.~Пастися въ...— пристраститься к чему-л., предаться чему-л.

Самъ бо Исус Христос, яко фюникы доброплодьны, в мирьскых удолиихъ изобьрал вы есть, и в церквах дому своего посадил, на украшение апостольскаго престола, на утвержение святыя вѣры, на поновление обетъшавъшим грѣхом, на възведениепадъшимъся вересь, на исправление помятъшимъся в съблазнѣхъ.Сл. Кир. Тур., XV, 348 (XIII в.~XII в.).Творяи лукавая ипадется вънихъ и не увѣдѣ, откуду придеть на нь зло.Пчела, 2 (XIV в.~XIII в.).

Падеся — 3-е л. ед. ч. аориста; возвр.

  1. пасти(ся)глагол несоверш. вида что делать неперех.Деепричастная формаem пасши пасяпастиДприслвникова формаem пасавши пасучи от словаem пасть сущ. жен. рода...Большой русско-украинский словарь
  2. пасти(ся)глагол несоверш. вида что делать неперех.Деепричастная формаem пасши пасяпастиДприслвникова формаem пасавши пасучи от словаem пасть сущ. жен. рода...Большой русско-украинский словарь
  3. пасти(ся)дсл. недокон. виду що робитиemДприслвникова формаem пасавши пасучипастиДеепричастная формаem пасши пася вд словаem пастамен. жн. роду...Большой украинско-русский словарь
  4. пасти(ся)дсл. недокон. виду що робитиemДприслвникова формаem пасавши пасучипастиДеепричастная формаem пасши пася вд словаem пастамен. жн. роду...Большой украинско-русский словарь
  5. пастисясеться недок.i Бути на пасовиську годуючись пашею про худобу птицю диких траводних тварин....Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови
  6. пастисяпастися дслово недоконаного виду...Орфографічний словник української мови
  7. пастисяпастися. тися на чм пастися на чому съедать пасти що. [Пасе стадо вороне шовкову отаву Федьк.]. Пасясь на ходу попаски попасом. [Отара попаски попхалась навмання Греб.]...Російсько-український словник (Українська академія наук)
  8. пастисяглаг. согрешить впасть в грех особенно против седьмой заповеди. Не пался ли ecu с кемem Требн. Л. об....Словарь церковнославянского языка
  9. пастисяПАСТИСЯstrong годуватися на пасовищ ПАСТИstrong дал. ПОПАСАТИСЯstrong розм. ПОПАСАТИstrong розм. ПОПАСУВАТИstrong розм. перев. у дороз або час вд часу НАПАСАТИСЯstrong до...Словник синонімів української мови
  10. па́стисяПАСТИСЯ сеться недок. Бути на пасовиську годуючись пашою про худобу птицю диких траводних тварин. Коло хатини Коза пасеться а дитина невеличке козеня У снях граються Шев...Словник української мови в 11 томах
  11. пастисяПАСТИСЯ пасеться недок.Бути на пасовиську годуючись пашею про худобу птицю диких траводних тварин.Коло хатини Коза пасеться а дитина невеличке козеня У снях граються Т. ...Словник української мови у 20 томах
  12. пастисяПастисяstrong упасть повалиться или перенem. лишиться силы власти могущества Поганаго Кобяка изъ луку моря отъ желзныхъ великыхъ плъковъ Половецкыхъ яко вихръ выторже ...Слово о полку Игореве - словарь-справочник
  13. пастисясеться недок. Бути на пасовиську годуючись пашею про худобу птицю диких траводних тварин....Толковый словарь украинского языка
  14. пастисяTo graze to be at grass to browse to depasture...Українсько-англійський словник
  15. пастисяem...Українсько-китайський словник
  16. пастися[pastysja]pa si...Українсько-польський словник
  17. пастисяtylko osoba pa si o zwierztach...Українсько-польський словник (Мар'ян Юрковський, Василь Назарук)
  18. пастисяпастись...Українсько-російський словник
  19. пастисяпаstrongстися...Як правильно наголосити?