Словарь социолингвистических терминов

РАВНОПРАВИЕ ЯЗЫКОВ

1.Законодательно закрепленный правовой статус языков в многоязычном сообществе, уравнивающий их использование в регламентируемых сферах общения. Напр., языковое законодательство Кабардино-Балкарии закрепляет юридическое равенство трех государственных языков в республике (балкарского, кабардинского, русского); один и тот же правовой статус имеют финский и шведский языки в Финляндии.
2.Законодательно закрепленные языковые права граждан на использование и развитие их этнических языков. Напр., носители малочисленных языков имеют юридическое право, закрепленное в Конституции РФ и в других законодательных актах использовать их в регламентируемых коммуникативных сферах (судопроизводство, местная администрация, начальное образование и некот.др.) - при том, что фактический (функциональный) статус таких языков ограничивает их использование.
3.Фактическое равенство языков, характеризующихся одинаковым функциональным развитием. В пределах одного и того же языкового сообщества встречается редко.
См. также:Неравновесная языковая ситуация, Правовой статус языка, Закон «О языках народов Российской Федерации», Фактический статус языка, Языковая ситуация

  1. равноправие языков.strong Законодательно закрепленный правовой статус языков в многоязычном сообществе уравнивающий их использование в регламентируемых сферах общения. .strong Законодатель...Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник
  2. равноправие языков.strong Законодательно закрепленный правовой статус языков в многоязычном сообществе уравнивающий их использование в регламентируемых сферах общения. .strong Законодатель...Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
  3. равноправие языков. Законодательно закрепленный правовой статус языков в многоязычном сообществе уравнивающий их использование в регламентируемых сферах общения. . Законодательно закреплен...Термины и понятия лингвистики. Общее языкознание. Социолингвистика. Словарь-справочник