Словарь русского языка XVIII века

ДЕБОЛЬЦЕВ ИЛЬЯ НИКОЛАЕВИЧ

Дебольцев Илья Николаевич [род. 1747]. Из приказных детей; «своекоштный» воспитанник Унив. гимназии для разночинцев. В 1767 произведен в студенты и в том же году по собственному желанию выбыл в Комиссию нового Уложения, где в 1769 получил чин кол. регистратора; с 1776 – аудитор, с 1778 – обер-аудитор в Комиссии. В 1783 – надв. советник. В 1786 был назначен на должность председателя 2-го деп. Воронежского губ. магистрата (формуляр 1786 г. – ЦГАДА, ф. 286, № 743, л. 556 об.–557).Литературные занятия Д. совпали с нач. его служебной деятельности. В журнале «Ни то ни сио» (1769), издававшемсяВ. Г. Рубаном, Д. опубликовал два переведенных с фр. анекдота: «Зависть одной женщины <...> открывает простому народу путь к консульству» и «Позволение, данное от мужа своей жене…» (об императоре Константине Великом).Свой перевод с фр. «Детская книжка, или Начальные понятия и описания вещей, о которых дети должны иметь сведения» (1770) Д. посвятил А. А. Бибикову. В предисловии Д. указывает, что его перевод «вольный»: «Я иные места переменял, а иные и совсем оставлял, сообразуясь с законами, мнениями и обрядами нашими». Книга состоит из «уроков» о человеке, небе, земле, растениях, науках, чинах и званиях и т. д., составленных в форме вопросов и ответов. Она адресовалась тем, кто «летами или умом младенцы», т. е. детям и людям малообразованным.Д. издал также сделанныйС. С. Башиловымперевод т. 1 книги Ж. Аккариа де Серионна «Пользы европейских народов, изъясненные со стороны торговли…» (1771). В посвящении кн. А. А. Вяземскому Д. называет Башилова своим «братом».Другом Д. былИ. И. Голиков(на одном из экз. «Деяний Петра Великого…» (ГПБ) – дарственная надпись: «Любящему другу Илье Николаевичу Дебольцеву…»).Лит.: Пенчко. Документы, т. 3 (1963).

Е. Д. Кукушкина