Словарь русского языка XVIII в

К2

К2(ко),предлог с д. п.I.Пространственные отношения.1.Употр. при указании на место, предмет, лицо, в направлении к которым совершается действие — движение.бутылку подним к свету в нее глядит и повторяет речь свою. Интерм. 11. Так солнце, движась к высотѣ, Сияет над землею краше. Хрс. Тв. VII 183. , в котором находилась вся душа моя при приближении к нашему жилищу. Зап. Блтв II 302.|В посл.К милому семь верст не околица. ППЗ 54.Стать, поставить, отвести..к стороне, к месту.[Мельник:] Подиж покуль и ты к своему мѣсту. Абл. Мельн. 40. Припрыжкин подошедши отвел меня к сторонѣ. ПД I 207.От..к.., из..к..В 25-й день Мая пошли от Боргоу со всѣм транцпортом к гавану. ЖКФ 1713 28. Воды переселяяся из одного края земнаго шара к другому, давали землѣтот вид, какой она в нѣдрах своих представляет. Рдщв Пут. 433. Обыкновение писать от правой руки к лѣвой,..до сих пор сохраняемое у восточных народов. Антн. 16.От уст к устам.Вѣсть полетѣла о-сем, от уст к устам прелетала. Трд. Тилем. I 131.К верху, к низу.См.Кверху, Книзу.||При указании на место, предмет, лицо, к которым прикасается, с которыми соединяется кто-, что-л.Господин..приказал его поимать и привязать к столбу. В. Каин 43. Поосуши тѣсто это.., пока не станет прилипать к рукам. Сл. пов. VI 176.|В воинских командах.1 Мушкет на караул. 2 Мушкет к ногѣ. 3 Положи мушкет. Кн. экс. I 5. Лишь только выбѣжал одѣвшися на двор, Вскричал тотчас: к ружью, велѣл ударить сбор. Майк. Ел. 43.Прижать к груди, к сердцу.Тут мать прижавши ко груди своей сына цѣлует его в радостном возхищении. Зрит. I 91.Пристать к берегу, ◄к земле.Судна не могут поворотитись всходя без того чтоб к землѣне пристать. Шлюзн. кн. 6.||При указании на того, к кому кто-л. примыкает, присоединяется.Толко де один сдается быть вѣрным Граф Петр Андреевичь Толстой, но и тот де как всѣвознегодуют, к ним же приклонится. Д. Пркп. 44. В нравоучении держался он всегда правила Платонова, в Законѣже прилѣплялся к Аристотелю. Т. Ионес I 89.Подговорить, прибрать..к себекого.Чрез многия свои ко всѣм одолжения и обѣщания, он старается снискать и подкупить к себѣпремножество отступников и послѣдователей. Дсн. 1768 33. Прибрал он к себѣв товарищи четырех человѣк. В. Каин 16.Попасть, попастьсяк кому(в руки).Прост.[Мошенник:] Еще прежде от секретарей не мало претерпишь муки, Как попадешь к подъячим в руки. Интерл. 44. [Цыфиркин (в сторону):] Я тѣребра-то перещитаю. Попадесся ко мнѣ. Фнв. Недор. 93.||При указании на место, предмет, лицо, относительно которых как-л. располагается, простирается или проявляет себя кто-, что-л.К корню обыкновенно солома толще. Тат. Эк. зап. 19. Провести в мыслях из центра тяжести перпендикулярную к основанию линѣю. Физ. Крафта 54. [Мельник (к Анютѣ):] А ты стань вот здѣсь, к мѣсяцу спиною. Абл. Мельн. 19.Близкий, смежный..ккому-чему.Италиа..смежна к областям Цесарским и Францусским. Мн. миров 62. К Руским крестьянам сосѣдственные Вогуличи. РМ I 69.От..к.., с..к..Сии горы..тянутся поясом от Сѣвера к Югу. Пут. Бел. 152. Чешуя..составлена из частей, одна на одну с головы к хвосту наложенных как латы. Сл. нат. ист. I 308.

II.Временны́е отношения.2.Употр. при указании на время, срок, к наступлению которого что-л. совершается, обнаруживается.Оныя 7000 новых палаток..будут к окончанию нынѣшняго мѣсяца готовы. Спб. в. 1735 73. [Кутейкин:] Взалках бы яко пес ко вечеру. Фнв. Недор. 82.|В посл.Дорого яичко к велику дни. ППЗ 25.К сроку, ко времени.Буде к сроку зделал , то взять ему за работу по указу сполна. Псш. КСБ 168. [Фалалей:] Да дни через два мы и послѣдний кафтан..заложим, если батюшка наш ко времени не приспѣет. Лжец (Г) 21.||При указании на событие или явление, к наступлению которого что-л. совершается.Свѣтлицу убирает К Мужнему приходу с дѣл его. Трд. СП II 187. [Клара:] А ливрея ета дѣлана еще ко свадьбѣево. Сум. Лих. 61.||При указании на момент, срок, к которому движется время.[Арликин:] К празднику времяприспевает. Интерм. 30. День склонялся к вечеру. Крм. ПРП I 216.

III.Объектные отношения.3.Употр. при указании на лицо, предмет, место, к которым обращено действие.Как скоро всѣво фрунт собрались, то он нача к ним говорить. Вас. Кор. 117. Попроси его от меня, чтоб он..приклонил бы слух свой к жалобам моим. Маркиз I 52. обвел город двойною линиею..для супротивления частой к городу помощи. Эмн Фемист. 163. Мы часто писали друг к другу. МЖ IV 138.|В назв. поизведений, обращенных к кому-, чему-л.К уму своему. (На хулящих учения). Кнт. Сат. I 9. ПослѣГорациевы Эпистолы о тойже материи к Пизонам, Римским знатным особам. Трд. СП I с. I.Приступить, обратиться, вернуться..кчему(в разговоре, сочинении и т. п.).Минув потаенныя качества древних, приступаю ко мнѣниям времен наших. Лом. СС I 325. Оставив описание оной , прейдем ко Врачебной наукѣ. Плт. 1796 17.Приехать, быть..ккому-чему.ответствовал, что..сам де он к Охоцкому острогу не бывал. Краш. ОЗК1547. Друзья его..всѣк нему съѣхались. Трут. 1769 65.Звать, просить, ждать..когок себе.А буде кто и иноземцов позовет к себе в гости, то потчивали бы своими питьи. Псш. КСБ 213. [Мельник:] Мы теперь побредіˆом ко двору, и уж ты нас с поѣжжанами к себѣдожидайся. Абл. Мельн. 43.Пасть, броситься, повергнуть к ногам, стопамчьим.Упасть к ногам Его Величества, и благодарить за толь нечаянную милость. Маркиз IV 24.

4.Употр. при указании на направленность какого-л. действия к чему-л.[Хорев:] Готовься к радостям княжна в сей день желанный. Сум. Хорев 7. Должность Государя состоит наипаче в управлении дѣл гражданских к общему благополучию. Крим. суд 3. Привлечь к себѣнашу признательность отпущением вины сотоварища нашего. Рдщв Уш. 36.|В устойчивых словосочетаниях.Ты приговорен к смертной казни. Устр. 625. И тыих книг.., буде будет принято к печати, книг по пяти-шти в школу разослать же. Псш. КСБ 111. [Крючкодѣй:] Теперь я подам оба эти вексели ко взысканию. Мтн. 91. Прежде отправления в море приведен я к присягѣ. Рдщв Пут. 391.К услугамчьим.Я предложил к услугам ея мои деньги. Маркиз V 103. Приятель..просил бѣса, чтобы он пособил ему получить любовницу. Бѣс к его услугам. Члкв Пересм. II 165.||При указании на то, к чему склоняет, побуждает кто-, что-л.Когда нѣт пользы, ободряет К трудам хвала. Кнт. Сат. I 18. Почто..не убѣдил его прозьбами ко возвращению тебѣчад твоих? Хрс. Кадм 53.

5.Употр. при указании на что-л., по отношению к кому-чему проявляется какое-л. чувство, отношение.Надежда которая к миру была, паче и паче угасает. Вед. I 29. Прилѣжит весьма к труду, и об нем радѣет. Трд. СП I 225. [Корнилин:] Я вижу, что и она к нему очень ласкова, видя хорошия ево качества. Сум. Мать 58.Служба, заслуги, измена..ккому-чему.За великия к отечеству заслуги, назван Он Отцем Отечества. Лом. СС I 237. Какоежь сдѣлают наказание, Государь мой,..сей женѣза измѣну к своему мужу? ПД I 171.Охотник кчему.Прост.Извѣстно, что они великие пиволюбцы и охотники к крѣпкому пиву. Кнт. Соч. I 29. Пусть критикуют; однакож бы не ругали. Естьлиж и к тому найдутся охотники, так я и за то сердиться не буду. Трут. 1769 256.

6.Употр. при указании на группу, категорию лиц, предметов, явлений, к которой принадлежит, в которую входит кто-, что-л.Присутственныя к той Коллегии Конторы: 1. Адмиральтейская..2. Кригс-Комиссариатская..3. Контролерская. Кирил. ЦС I 4. К уму принадлежит и проницание, то есть..предвидѣние будущих и могущих быть произшествий. Коз. ФП 65. Нынѣшний вечер причисляю я к щастливѣйшим вечерам моей жизни. Крм. ПРП I 206.

IV.Отношения присоединения, прибавления, добавления.7.Употр. при указании на то, к чему прибавляется, присоединяется что-л.Приростет ли мнѣс того день к жизни, иль в ящик Хотя грош? Кнт. Сат. I 15. [Дорант:] Требует ни зашто, ни прошто, к четырям тысячам заемных еще четырех сот рублев. Сум. Лих. 68. Желательно бы было, что бы Автор к дарованию своему присоеденил осмотрительность в сочинении планов для будущих своих поэм. Спб. М. I 130.|В тавтологических сочетаниях.Растет долг, и к росту рост на всяк день копится. Кнт. Сат. III 66. Одни в угодность тут..Хулу к хулѣприложат, Хулу хулой помножат, И пустят правдой в свѣт. Трут. 1769 91.|В назв. приложений, дополнений (к журналу, газете и т. п.).Послѣчитал я о МагистерѣРингѣв прибавлении к Енским Литтературным Вѣдомостям. Крм. ПРП I 127.|В конструкциях, выражающих добавление к сказанному, вышеизложенному.Я присовокуплю еще ко сказанному мною, что Контайша есть тот самый Владѣтель, коего Европейцы называют Великим Ханом Татарским. Пут. Бел. 179. Прибавь к тому, что многия знатные люди почитают за удовольствие быть въписанными в алфавитную роспись счетной его книги. ПД I 90.К тому же (ж), ◄к тому.Нѣт бѣдняя сего, егда человѣк стар, а к тому бѣден. Апофегм. 42. Но пришло мнѣна ум, сколь я жестокую боль от них чувствовал;..к тому же вспомнил я данное свое слово. Гулливер I 18.

V.Отношения сравнения, сходства, подобия.8.Употр. при указании на то, с чем сравнивается, чему уподобляется кто-, что-л.Уподобляем же монархию к глобусу земному неизреченную тягость имущему. Апофеосис 100. [Бригадир:] Эдакой урод! отца примѣнил к медвѣдю, развѣя на него похож? Фнв. Бриг. 60. В полной своей зрѣлости бывает он наполнен соком сладким, вкусу и запаху сходнаго к малинѣ. Сл. комм. II 93.|В тавтологических сочетаниях.Нѣкоторыя на рифмах бредни..многие похваляют, может статься не примѣтив, что в них ни цвѣт кцвѣту, ни мысль к мысли..неподобраны. Трут. 1769 95.||В сравнительных оборотах при сопоставлении чего-л. по величине, размеру.Ни луна велика есть ко сравнению звѣзд и земли, ниже собственнаго свѣта имѣет. Геогр. ген. 45. Цвѣток часто сидит перевертышем опрокинувшись, в сравнении к чашечкѣвтрое больше. Паллас ОР 181.|В оборотах с союзомкак, ◄якожесо значением пропорциональности.В мылѣколичество масла в сравнении соли находится как 1920 к 100. ПЭ III 87. Для равновѣсия щурупа сила должна содержаться к тяжести, так как высота хода щурупа к окружности описываемаго рукояткою круга. Физ. Крафта 137.

VI.Качественно-обстоятельственные отношения.9.Употр. при указании на характеристику образа, способа действия.Видно”, отвѣчал старик, „что ум твой по тѣлу Груб, и не в людях ты рос; так ты врешь не к дѣлу”. Кнт. Сат. V 113. [Бригадир:] Она..не к добру весела. Фнв. Бриг. 93. Герой наш, умѣя к статѣи к мѣсту пересѣчь сих разказсчиков, укротил их роптания. Зрит. III 78.К стати.См.Кстати.|В тавтологичесикх сочетаниях.Сии последние , лист к листу прибирая, вяжут так, чтоб корешки были ровны. ЕС 1763 I 341. Здѣсь многие люди.., причесанные волос к волосу, распудренные,..не имѣют копейки вѣрнаго дохода. Крм. ПРП V 259.||При обозначении сопутствующих обстоятельств.крадут лисиц и зайцов, которые на клепцы попадают, к великому убытку и огорчению Камчадалов. Краш. ОЗК I 225. Я всегда любил его, и..люблю его и теперь к собственному моему мучению. МЖ IV 151.|В составе вводных словосочетаний.И мы Сыны славы..восприяли обычай сей; и ко стыду нашему..сохранили его нерушимо, даже до сего дня. Рдщв Пут. 239. Надзиратель сказывал, что..украли из галлереи картин десять, и при том самых лучших; но что, к щастию, воров скоро отыскали. Крм. ПРП I 287.

VII.Определительные отношения.10.Употр. при указании на признак, качество кого-, чего-л. (при именном управлении).Исповѣдь, де, ко уху, которая нарицается аврикулярная, или на единѣ, от духовнаго отца, отнюдь не потребная. Д. Пркп. 6. не имѣет по сю пору на Российском языкѣпочти ни какого руководства к Фисикѣ. Физ. Крафта 224. Знайте, что я никогда не имѣл сей склонности, родясь с способностями к живописѣ. ПД I 129.Правокчему.Ни кто на свѣтѣне имѣет права к войнѣ. Коз. ФП 73. Кто же к нивѣближайшее имѣет право, буде недѣлатель ея? Рдщв Пут. 245.К лицукого.Ежели какой головной убор к лицу одной женщины, то к другой он совсем не бывает приличен. ПД I 156.Каков ко взору, вкусу..Каким воспринимается кто-, что-л. органами чувств.Егда засохнут будут черны и жестоки, и горки зѣло ко вкусу, благоуханнии же вельми ко обонянию. Афон. гора 77. Вся Насельность вездѣпроцвѣтет прекрасна ко-взо́ру. Трд. Тилем. I 219.

VIII.Отношения цели.11.Употр. при указании на цель, назначение какого-л. действия (соответствует по значению предлогу для).к лучшему защищению всѣза городом лежащие дворы..сломаны. Спб. в. 1735 21. Я живу в игуменствѣН..., которое я к уединению своему избрал. Маркиз III 3. Должно употреблять садовыя ножницы к остриганию листьев. Сл. комм. I 24.Рожден, определен, назначен..кчему;готов кчему.[Хорев:] Я чаял, я рожден к единой только брани, Противников карать, и налагати дани. Сум. Хорев 9. Я опредѣлил себя к военной службѣ. Жив. 21. Мы дружка дружкѣдали слово, И к свадьбѣбыло все готово. Зрит. III 143.К чему.Зачем, для чего.[Голос:] Какой мы слабости подвластны! К чему ты нам разсудок дан? Нклв Розана 74. [Корион:] Чернил, перо! [Андрей:] К чему ж?... [Корион:] То дѣлай, что велят. Фнв. Корион 82.||При указании на то, для чего предназначено, чему служит, способствует что-л.Суть же и инии праздники к воспоминанию великих дѣл и таинств Б̃жиих..уставленнии. Уч. отр. 8. У него в ротѣесть драгун знающей несравненное таинство к пользованию ран. Маркиз I 66. Число воинов твоих, младый герой, к нападению на Каирбара недостаточно. Зрит. II 190.Средство, случай, причина..кчему.Вино..Дружит людей, подает повод к разговору. Кнт. Сат. I 17. мог сим средством сыскать случай ко приведению их могущества в слабость. Трут. 1769 15. Надлежит к благосостоянию народа изыскивать всевозможные способы. ПД I 296.Ни к чему не идет, не годночто.[Филинт:] Стихи его ни к чему негодныя. Мизантр. 78. Старинное сравнение, которое ни к чему не йдет, отвѣчала я ему. С.-Меран 68.||При указании на конечный результат действия.[Леандр:] А я теперь истинно ради ево с ним приѣхал, и что бы мы вас оба..привели ко исполнению ево предприятия. Сум. Лих. 106. [Скопидом:] Ничего не казалося для меня труднѣе во свѣтѣ, как что бы привести к окончанию наше сватовство. Ппв Бурлин 247.Идти, приходить..к концу, к окончанию.Несмысл..закладывает в банкѣдеревню, но и тѣденьги приходят к концу. Трут. 1769 174.

IX.12.Входит в составные предлоги:что касается к.., относительно (в отношении) к..Что х камисарскому дѣлу касаетца, в том у камисариата пред судом ставитца ниже генерала-маеора, а от генерала-маеора и до вышняго градуса должны пред суд присылать своего одваката. ДПС III 229. Поступок отцов и матерей, относительно к бракосочетанию их дѣтей, не всегда бывает изъят от похуления. Дом. леч. I 357. Спарта, Коринф, Фивы, упоминаются в отношении к Афинам. МЖ III 100.

  1. к102HE ОТХОДЯ ОТ КАССЫ colluVerbal AdvuInvaru advufixed WOu at this or that moment and in this or that placeright herehere and nowright therethere and thenon the spotright aw...Большой русско-английский фразеологический словарь
  2. к112КАШИ ПРОСЯТ colluVPusubju a noun denoting heavy sturdy footwear or individual parts of shoes or bootspresu or pastu s.o.u s boots shoes etcu are in bad condition in need...Большой русско-английский фразеологический словарь
  3. к120В КВАДРАТЕPrepPuInvarunonagreeing postmodifu usu.u used with nouns referring to a negative quality one possesses a given quality or a given quality is manifested to a h...Большой русско-английский фразеологический словарь
  4. к121КВАДРАТУРА КРУГА lituNPusing onlyfixed WOu an insoluble matter problem be like squaring trying to square the circle....Большой русско-английский фразеологический словарь
  5. к12КАК БЫ. . Particle used to show that the object action etcu named is almost but not exactly what is named a kind ofsomething ofseem to.it is as if though as it werein lim...Большой русско-английский фразеологический словарь
  6. к127КИШМЯ КИШЕТЬ colluVPufixed WOu . subju animal pi or collectu to be present usu.u in a lake river forest etcu in large numbers в месте Y кишмя кишат Хы there are tons ...Большой русско-английский фразеологический словарь
  7. к172ОТСТАВНОЙ КОЗЫ БАРАБАНЩИК obsu ironu or humoruNPufixed WOu an unimportant insignificant person disregarded by everyone because of low standing in society at the workplace...Большой русско-английский фразеологический словарь
  8. к20ЛИШЬ БЫ КАК colluAdvPuInvaruadvufixed WOu to do sth.u carelessly negligently without regard for qualityslapdashin a slapdash slipshod mannerany which old way....Большой русско-английский фразеологический словарь
  9. к201БИТЬ ВО ВСЕ КОЛОКОЛАУДАРЯТЬ УДАРИТЬ В ВО ВСЕ КОЛОКОЛА all colluVPusubju human or collectu to arouse concern over sth.u call attention to sth.u a disturbance transgressio...Большой русско-английский фразеологический словарь
  10. к200все НА ОДНУ КОЛОДКУ сшиты скроены сделаны colluPrepPuInvarusubjcomplu with copula subju human pi or advufixed WOu two or more people are very similar to one another ident...Большой русско-английский фразеологический словарь
  11. к2В КАВЫЧКАХ ironuPrepPuInvarunonagreeing modifu in appearance or by name but not in fact not deserving of his or its name because he or it does not possess the required q...Большой русско-английский фразеологический словарь
  12. к21КАКОЕ ТАМ ТУТ! colluthese forms onlyfixed WOu . Particle used to express disagreement with some statement or to correct ones own words the part of the statement that is o...Большой русско-английский фразеологический словарь
  13. к217КОММЕНТАРИИ ИЗЛИШНИ sentInvaru fixed WOu the situation is perfectly clear understandable without any further explanationno more need be saidno explanation required necess...Большой русско-английский фразеологический словарь
  14. к210СТОЯТЬ У КОЛЫБЕЛИ чего lituVPu subju human to contribute to the emergence of sth.u newX стоял у колыбели Ya X helped conceive create give birth to Y....Большой русско-английский фразеологический словарь
  15. к207ПЯТАЯ КОЛОННАNPusing onlyfixed WOu people secretly collaborating with an enemy invading the country they live infifth column.Loan translation of the Spanish la quinta col...Большой русско-английский фразеологический словарь
  16. к211КАК БУДТО и т. п. ПО КОМАНДЕ colluкак PrepPuInvaruadvuof two or more people animals or things to do sth.u simultaneously so that it looks as if s.o.u had ordered them t...Большой русско-английский фразеологический словарь
  17. к270САДИТЬСЯСЕСТЬ НА СВОЕГО ЛЮБИМОГО КОНЬКАОСЕДЛАТЬ СВОЕГО ЛЮБИМОГО КОНЬКАVPusubju humanfixed WOu to begin to speak on ones favorite topicX сел на своего любимого конька \К X...Большой русско-английский фразеологический словарь
  18. к27ХОТЬ КАКОЙКАКОЙ ХОЧЕШЬ хотите both colluAdjPuthese forms onlymodiffixed WOu regardless of which or what kind absolutely any any kind of any sort ofany NPu you like can th...Большой русско-английский фразеологический словарь
  19. к271ОТБРОСИТЬ КОНЬКИ slangVPusubju human to dieX отбросил коньки X kicked offX kicked the bucketX croakedX turned up his toesX cashed in his chips.Если же она даст показания...Большой русско-английский фразеологический словарь
  20. к277КАК ОДНА КОПЕЙКА КОПЕЕЧКА obsu collu как NPuthese forms onlynonagreeing modifuused with a phrase denoting a sum of money that is either objectively or perceived by the s...Большой русско-английский фразеологический словарь
  21. к72КРИЧАТЬ КАРАУЛ colluVPusubju human . Also КРИКНУТЬ ЗАКРИЧАТЬ КАРАУЛ to call out for help when in dangerX кричал караул X cried out for helpX screamed shouted for help.Он...Большой русско-английский фразеологический словарь
  22. к200К см. виктори....Большой словарь оружия
  23. к12к сущ. колво синонимов вершина гома кангри семитысячник Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин. . Синонимы вершина гома кангри семитысячник...Словарь синонимов II
  24. к2к сущ. колво синонимов вершина голдуин остен дапсанг кьяогелифенг чогори чохори Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин. . Синонимы вершина голдуин остен дапсанг ...Словарь синонимов II
  25. к2Найвища вершина Каракоруму в нд у пн.em частин штату Джамму Кашмр зайнятй Пакистаном вис.em м друга псля Джомолунми за вис.em на Земл зледенла....Універсальний словник-енциклопедія
  26. к2найвища вершина Каракоруму в нд у пн. частин штату Джамму Кашмр зайнятй Пакистаном вис. м друга псля Джомолунми за вис. на Земл зледенла....УСЕ (Універсальний словник-енциклопедія)