Словарь постмодернизма

ЖЕСТ

- пластико-пространственная конфигурация телесности (см. Телесность), обладающая семиотически артикулированной значимостью. Выступает универсально распространенным коммуникативным средством (как показано психологами, при диалоге более 80% информации поступает к собеседникам посредством визуального канала). В контексте художественной традиции, конституирующей свою систему средств художественной выразительности на основе конфигурации человеческого тела (театр, кино, пластика, скульптура и т.п.), Ж. выступает в качестве базового инструмента создания художественной образности, в силу чего феномен Ж. оказывается в фокусе внимания философских концепций художественного творчества, обретая особую значимость в рамках модернизма и постмодернизма (см. Модернизм, Постмодернизм), трактующих Ж. в качестве своего рода текста. В ряде философских концепций, фундированных презумпциями метафизики, феномен Ж. подвергается онтологизации (см. Метафизика). Так, например, в трактовке Бергсона конституируемый на основе "жизненного порыва" Ж. обретает статус универсального способа бытия предметности: "Представим себе жест - поднятие руки. Рука, предоставленная сама себе, упадет в исходное положение. Все же в ней останется возможность - в случае волевого усилия - быть поднятой вновь. Этот образ угасшего креативного жеста дает возможно точное представление о материи" (см. Жизненный порыв). Ж. как культурный феномен имеет двоякий статус, выступая как: 1) устойчивый в данной культурной традиции и осваиваемый в процессе социализации знак, обладающий стабильной семантикой (например, вытянутая вперед рука с поднятым вверх большим пальцем в римской традиции означает требование сохранить гладиатору жизнь, в западно-европейской - адресуемую проезжающему автомобилисту просьбу взять в попутчики, в восточно-славянской - сообщение, что все "О'К"); 2) ситуативно значимый способ выражения, семантика которого не является константной, но конституируется в конкретном контексте, что предполагает определенные встречные усилия адресата и адресанта данного Ж. в режиме "понять - быть понятым" (как, например, писал С.Красаускас применительно к графически изображаемому Ж., "...графика должна дать зрителю импульс и оставить простор"). Отличие культурного статуса Ж. в первой и второй его версии становится очевидным при сравнении, например, западной и восточной традиций танцевального искусства: так, применительно к европейскому балету Г.Уланова писала о том, что в танце нет фиксированно определенных движений, которые конкретно означали бы "я ухожу" или "я люблю", но весь рисунок танца в целом должен вызвать у зрителя определенные эмоции, соответствующие этим состояниям; что же касается индий- ской традиции танца, то она, напротив, в своем фиксированном семиотизме позволяет актеру "протанцовывать" для зрителя главы из "Рамаяны"). Ж. во втором его понимании подлежит не простому декодированию, опирающемуся на принятую в той или иной традиции систему символизма, но своего рода дешифровке, в ситуации которой шифровой ключ, предполагаемый адресантом, не известен адресату изначально, но должен быть им реконструирован в ходе герменевтической процедуры по отношению к Ж. - Ж. понимается в данном случае в качестве текста, артикулированного отнюдь не только рационально: по оценке С.Эйзенштейна, кинотекст (см. Кинотекст) должен рассматриваться "не как изображение, а как раздражитель, производящий ассоциации, вызывающий достройку воображением... чрезвычайно активную работу чувства". В контексте модернистских интерпретаций искусства феномен Ж. рассматривается в контексте заложенной дадаизмом парадигмы антивербализма (см. Дадаизм), в рамках которой внеязыковая, внелогическая и внедискурсивная сфера осмысливается как сфера индивидуальной свободы, не скованной универсализмом - ни в плане субъективной общеобязательности, ни в плане темпорального универсализма ("уважать все индивидуальности в их безумии данного момента" у Т.Тцары). Свобода творчества мыслится Х.Баллем как обретаемая посредством отказа от сложившейся системы языка ("я не хочу слов, которые были изобретены другими") и языка как такового ("во все ли наш язык должен совать свой нос? Слово, слово, вся боль сосредоточилась в нем, слово... - общественная проблема первостепенной важности"). Дадаизм не только видит своей "целью ни много ни мало, как отказ от языка" (Х.Балль), не только практически культивирует Ж. на своих "вечерах гимнастической поэзии", но и формирует ориентацию искусства на Ж. как на фундаментальное средство художественной выразительности, обеспечивающее искусству подлинность образа благодаря своей сопряженности с подлинностью телесности (см. Тело, Телесность): "флексии скользят вниз по линии живота" (Т.Тцара). В концепции "театра жестокости" Арто (см. Арто, Театр жестокости) Ж. трактуется в качестве акцентированно доминирующего средства выразительности. Эта установка мотивируется Арто тем, что слово как таковое есть лишь символ, не столько выражающий, сколько замещающий собою обозначаемый предмет, и в силу этого, "преодолеть слово - значит прикоснуться к жизни" (Арто). Согласно Арто, традиционный западный театр всегда мыслился как "театр слова": "театр Слова - это всё, и помимо него не существует никаких иных возможностей; театр - это отрасль литературы, своего рода звуковая вариация языка", - более того, "даже если мы признаем существование различий между текстом, произнесенным на сцене, и текстом, прочитанным глазами, даже если мы поместим театр в границы того, что появляется между репликами, - нам все равно не удастся отделить театр от идеи реализованного текста" (Арто). Между тем, согласно Арто, эта имплицитная презумпция западной театральной эстетики может и должна быть подвергнута рефлексивному анализу: вполне уместно "задаться вопросом, не наделен ли театр своим собственным языком". Таким языком является (или, по крайней мере, должен являться) язык Ж.: "сфера театра вовсе не психологична, она является пластической и физической". Собственно, по мысли Арто, происшедшее в европейской традиции "разделение аналитического театра и пластического мира представляется нам бессмыслицей. Нельзя разделять тело и дух, чувства и разум". Согласно концепции "театра жестокости", "слова мало что говорят духу, но пространственная протяженность и сами объекты говорят весьма красноречиво" (Арто). Именно и только "посредством активных жестов" театральное действо способно "объективно выражать тайные истины" (Арто). Таким образом, концепция "театра жестокости" являет собой "физическую, а не словесную идею театра, которая как бы сдерживает театр в границах того, что может происходить на сцене, независимо от написанного текста", - в этом смысле "театр жестокости" практически заменяет собою "тот тип театра, каким мы его знаем на Западе, театра, частично связанного текстом и оказавшегося ограниченным таким текстом". Базовым средством художественной выразительности (в точном смысле этого слова: выразительности как противостоящей непосредственной изобразительности - см. Экспрессионизм) выступает в таком театре именно Ж. как инструмент телесности. Аналогично Арто, А.Жарри полагал, что "актер должен специально создавать себе тело, подходящее для... роли". В качестве своего рода встречного семантического вектора в трактовке Ж. выступает концепция А.Юберсфельд, в рамках которой тело актера выступает как тотальный Ж., конституирующий своего рода "письмо тела" и не имеющий иной формы бытия, помимо знаковой: "наслаждение зрителя в том, чтобы читать и перечитывать письмо тела" (см. Письмо). Безусловно, речь идет "не о том, чтобы вовсе подавить слово в театре", но лишь о том, чтобы "изменить его предназначение, и прежде всего - сузить его область, рассматривать его как нечто иное, а не просто как средство привести человеческие персонажи к их внешним целям" (Арто). Этим иным выступает, по Арто, метафизическая сущность слова (слов), которая позволяет "воспринимать речь в универсальном плане как жест" (см. Метафизика). По формулировке Арто, "театр может силой вырвать у речи как раз возможность распространиться за пределы слов, развиться в пространстве... Здесь включается - помимо слышимого языка звуков - также зримый язык объектов, движений, положений, жестов, - однако лишь при том условии, что их смысл, внешний вид, их сочетания, наконец, продолжены до тех пор, пока они не превратятся в знаки. А сами эти знаки не образуют своего рода алфавит". Таким образом, речь идет о "существовании... пространственного языка - языка звуков, криков, света, звукоподражаний...". Именно в этом плане речь, понятая в качестве своего рода вербального Ж., и обретает в контексте театрального действия "свою главную действенность" - "как сила, отделяющая материальную видимость, отделяющая все состояния, в которых замирает и пытается найти успокоение дух". В этом отношении "театр жестокости" никоим образом не предполагает, что произнесенное слово будет услышано зрителем - услышано в классическом смысле этого слово, предполагающем герменевтическую процедуру понимания исходного смысла вербальной семантики. Театр, ориентированный на Ж., может быть рассмотрен, в терминологии Ницше, скорее в качестве дионисийского, нежели в качестве аполлоновского: "дионисически настроенный человек, так же как и оргиастическая масса, не имеют слушателя, которому они могли бы что-нибудь сообщить, в то время как именно его и требует эпический рассказчик и вообще аполлоновский художник" (Ницше). В сущности, при переориентации театра со слова на Ж. "речь... идет не столько о создании некой безмолвной сценической площадки, сколько о такой сцене, гул которой еще не успел затихнуть и успокоиться в слове" (ср. у Р.Барта: "гул - это шум исправной работы" - см. Гул языка). Анализируя концепцию Ж. Арто, Деррида отмечает, что фактически "слово - это труп психической речи", - вот почему, "обратившись к языку самой жизни" (Деррида), нам следует обрести "речь, существующую до слов" (Арто). В этом отношении театр Ж. уделяет большое значение такому феномену, как ономатопея (от мифов об ономатотете - творце имен): по оценке Деррида, Арто конституирует своего рода глоссопоеисис - и не подражательный язык, но и не сотворение имен", который "подводит нас к черте, где слово еще не родилось, когда говорение уже перестало быть простым криком, но еще не стало членораздельной речью, когда повторение и, стало быть, язык как таковой". Модернистская концепция Ж. во многом послужила предпосылкой формирования как постмодернистской трактовки языка искусства (см. Язык искусства), так и постмодернистской концепции телесности - см. Телесность, Тело, Тело без органов. Кроме того, в модернистской концепции Ж. эксплицитно артикулируются многие идеи, впоследствии обретшие фундаментальный статус в рамках постмодернистской парадигмы. К таким идеям могут быть отнесены: 1) идея отказа метафизического понимания слова, т.е. автохтонной и имманентной прозрачности вербальной семантики, фундированной презумпцией светящегося в словах Логоса (см. Логоцентризм, Метафизика, Постметафизическое мышление). По ретроспективной постмодернистской оценке, если в контексте "театра жестокости" Арто вербальные структуры практически превращаются в Ж., то "в этом случае логическая и речевая установка, с помощью которой слову обычно обеспечивается рациональная прозрачность, когда оно покрывается странной оболочной, как раз и придающей ему незамутненность, так что сквозь его истонченную плоть начинает просвечивать смысл, - эта установка либо сводится на нет, либо оказывается в подчиненном положении; уничтожая прозрачность, мы тем самым обнажаем плоть слова, его звучание, интонацию, его внутреннюю силу, позволяем зазвучать тому воплю, который членораздельный язык и логика еще не успели до конца остудить" (Деррида); 2) идея интерпретации предмета интереса театра в качестве индивидуального, которая направлена против вытеснения из сферы театрального действия неповторимо индивидуального, принципиально единичного - как не подчиненного логике универсализма, а потому воспринимаемого метафизическим мышлением как атрибутивно иррациональное (см. Идиографизм). По оценке Деррида, осуществляя переориентацию театра от парадигмы вербализма на парадигму Ж., мы тем самым "высвобождаем тот подавленный жест, который таится в недрах всякого слова, то единичное, неповторимое мановение, которое постоянно удушается идеей общего, заложенной как в абстрактном понятии, так и в самом принципе повтора" (Деррида); 3) идея ситуативности жестовой семантики, которая понимается не в качестве жестко фиксированной, но в качестве контекстно-ситуа- тивной, подлежащей дешифровке со стороны субъекта восприятия, что предполагает интерпретационный плюрализм, открывающийся для зрителя в отношении театрального действия. Данная идея во многом созвучна постмодернистской идее "означивания", в рамках которой интерпретация понимается релятивно-плюралистическая, программно версифицированная процедура генерации (не реконструкции) смысла как такового (см. Означивание, Интерпретация, Экспериментация); 4) идея отказа от презумпции тотального детерминационного доминирования в ткани театральной постановки авторского замысла: как писал Арто, "если автор - это человек, владеющий словесным языком, а постановщик - его раб, то вся проблема сводится к простому словоупотреблению". В рамках традиционного театра "согласно смыслу, придаваемому обычно выражению "постановщик", - этот человек является не более чем ремесленником, "переработчиком", своего рода толмачем, навеки обреченным переводить драматические произведения с одного языка на другой" (Арто). В силу этого "постановщик будет вынужден постоянно тушеваться перед автором до тех пор, пока будет считаться, что словесный язык главенствует над всеми прочими языками, и что театр допускает только этот язык, и никакой другой" (Арто). Напротив, фундированный презумпцией переориентации с такого инструмента, как слово, на инструментальное использование Ж., "театр жестокости" фактически осуществляет один из важнейших сдвигов европейской традиции в сторону постмодернистской идеи "смерти Автора": как пишет Арто, "мы отречемся от театрального пристрастия к тексту и отвергнем диктатуру писателя" (см. "Смерть Автора"); 5) идея отказа от классической презумпции линейного разворачивания смыслового содержания театральной постановки (см. Сюжет), поскольку ориентация на Ж. освобождает театральное действие от тотального влияния автора драматического текста - т.е. Автора как квази-детерминанты по отношению к постановке (не случайно Арто фиксировал теологический характер "...Глагола, задающего меру нашего бессилия"). В данном отношении концепция Ж. во многом выступает предпосылкой такой парадигмальной фигуры постмодернистской философии, как "смерть Бога": если классическая сцена фактически "теологична в той мере, в какой на ней господствует слово, воля к слову, установка первичного логоса, который сам по себе не принадлежит театру, но управляет им на расстоянии" (Деррида), то в театре Ж. "представление" трактуется в этом контексте как обладающее автохтонно внутренним, имманентным потенциалом смыслопорождения (см. Неодетерминизм). МЛ. Можейко

  1. жестдвижения животногоstrong являться чем знакstrong жест движение имеющее сигнальное значение.кивок. кивать. покивать. разг кукиш показать . комбинация из трех пальцев. ф...Идеографический словарь русского языка
  2. жестэлемент пантомимики выполняемый посредством действий руками Ряд жестов имеет ритуализованное значение. Выделяются жесты иллюстративные означающие обслуживающие некую вы...Большая психологическая энциклопедия
  3. жестлат. gestus телодвижение любой акт движения или отсутствие такового имеющий коммуникативное значение....Большая энциклопедия по психиатрии
  4. жестм. прям. перен. gesto m его участие только красивый жест la sua partecipazione solo un bel gesto Итальянорусский словарь. Синонимы во движение жестик знак коза мание м...Большой итальяно-русский и русско-итальянский словарь
  5. жестм Geste f тж. перен.em Gebrde fязык жестов Gebrdensprache f во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  6. жестжестGesteСинонимы во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  7. жестжест м Geste f c тж. перен. Gebrde f c язык жестов Gebrdensprache fСинонимы во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь
  8. жестЖЕСТ от фр. geste движение жест ср. gestion руководство выразительное движение руки имеющее первоначально импульсивноинстинктивный характер и понятное в силу непосредс...Большой психологический словарь
  9. жестgesture...Большой русско-английский словарь биологических терминов
  10. жестблагородный жесткрасивый жестширокий жестСинонимы во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Большой русско-английский фразеологический словарь
  11. жестм.gesto mвый жест bello gesto ademn...Большой русско-испанский словарь
  12. жестсущ. муж. рода. движение рукой или другое телодвижение чтото обозначающее или сопровождающее речь. перен. поступок сделанный с какимл. умыслом чтото демонстрирующийжест у...Большой русско-украинский словарь
  13. жестм. прям. перен. geste m красивый жест un beau geste...Большой русско-французский словарь
  14. жестКрасивый жест.strong Разг.em Нарочитый преднамеренный поступок рассчитанный на то чтобы произвести хорошее впечатление. ФСРЯ . Широкий жест.strong Разг.em Показное проявл...Большой словарь русских поговорок
  15. жестм. прям. перен.em geste mкрасивый жест un beau geste во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Большой французско-русский и русско-французский словарь
  16. жесту ч.i Рух тла чи рук який супроводжу людську мову або замню . Взагал рух руки або тла.Бржов жести жестикуляця яка включа положення долоней та пальцв автономно а також в...Великий тлумачний словник (ВТС) сучасної української мови
  17. жестжест у...Дзвона чи дзвону? або -А (-Я) чи -У (-Ю) в родовому відмінку
  18. жестЖЕСТ а м. geste m.ampLT лат. gestus. strong. Телодвижение заменяющее или сопровождающее речь для большей ее выразительности. emСл. . Знак ли жест есть движение каким ниб...Исторический словарь галлицизмов русского языка
  19. жестЖест gestus...Латинский словарь
  20. жеста м.em Телодвижение преимущественно движение рукой сопровождающее речь для усиления ее выразительности или имеющее значение какогол. сигнала знака и т. п. Я не хочу этого...Малый академический словарь
  21. жесткорень ЖЕСТ нулевое окончаниеОснова слова ЖЕСТВычисленный способ образования слова Бессуфиксальный или другой ЖЕСТ Слово Жест содержит следующие морфемы или части прис...Морфемный разбор слова по составу
  22. жестНачальная форма Жест винительный падеж единственное число мужской род неодушевленное...Морфологический разбор существительных
  23. жестжест м. Телодвижение особенно движение рукой сопровождающее речь с целью усиления ее выразительности или имеющее значение какогол. сигнала. перен. Поступок совершенный ...Новый толково-словообразовательный словарь русского языка
  24. жестЛюбое движение тела или мышц лица используемое для коммуникации. Жесты могут сопровождать речь или использоваться независимо как в языке знаков....Оксфордский толковый словарь по психологии
  25. жестЛюбое движение тела или мышц лица используемое для коммуникации. Жесты могут сопровождать речь или использоваться независимо как в языке знаков....Оксфордский толковый словарь по психологии
  26. жестжест жест а...Орфографический словарь
  27. жестu мu мн.u жесты Р.u жестов во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Орфографический словарь русского языка
  28. жестжест менник чоловчого роду...Орфографічний словник української мови
  29. жест[жест]сту м.em на ст мн.em стиеsup ст...Орфоепічний словник української мови
  30. жестжест сту м. на ст мн. стие ст....Орфоэпический словарь украинского языка
  31. жестжесть....Осетинско-русский словарь
  32. жестжест жесты жеста жестов жесту жестам жест жесты жестом жестами жесте жестах...Полная акцентуированная парадигма по Зализняку
  33. жестОрфографическая запись слова жест Ударение в слове жест Деление слова на слоги перенос слова жест Фонетическая транскрипция слова жест [жэст] Характеристика всех звуков ...Полный фонетический разбор слов
  34. жестЖест жеста жести тв...Правописний словник Голоскевича
  35. жестдвижение имеющее сигнальное значение....Прикладные аспекты современной психологии
  36. жестодна из любимых игр студентов психологов в процессе которой необходимо в кратчайший срок и только при помощи невербалки передать сложнейшие по смыслу фразы...Псислэнг, или словарь профессионального жаргона психологов
  37. жестЖест элемент пантомимики выполняемый при помощи действий руками. Подразделяются на иллюстративные обслуживающие какую либо высказываемую мысль и выразительные свидет...Психологический словарь
  38. жестКатегория. Форма пантомимики. Специфика. Характеризуется тем что сообщение передается при помощи рук. Ряд жестов приобрел ритуализированное значение. Виды иллюстративные...Психологический словарь II
  39. жесттелодвижение преимущ. движение рукой сопровождающее речь для усиления ее выразительности или имеющее значение какогол. сигнала знака и т.п. минимальная билатеральная еди...Психомоторика словарь-справочник
  40. жестжест мига движок р. ка рух р. ху вдрух. Обясняться жестами на мигах говорити....Російсько-український словник (Українська академія наук)
  41. жестОбъясняться жестами.hНа мигах говорити порозумтися жестами за допомогою жеств.Жсткая вода.hТверда вода.Жсткая откровенность перен.em.hГостра сувора груба вдвертсть.Жсткие...Російсько-український словник сталих виразів
  42. жестжест аСинонимы во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Русский орфографический словарь
  43. жестМ jest . lqol hrkti . mc. nmayi mqsdil ediln bir i hrkt....Русско-азербайджанский словарь
  44. жестм. gesture...Русско-английский медицинский словарь
  45. жестм.выразить жестом gesture sign агонистический жест аутистический жест значимый жест символический жест условный жест...Русско-английский психологический словарь
  46. жестжест м.igesture красивый жест перен.i fine gesture beau geste фр.i...Русско-английский словарь
  47. жестжест м. gesture красивый жест fine gesture....Русско-английский словарь II
  48. жестsign...Русско-английский словарь по электронике
  49. жестgesture...Русско-английский словарь политической терминологии
  50. жестgesture...Русско-английский толковый словарь терминов по информатике
  51. жестN...Русско-армянский словарь
  52. жестЖэст объясняться жестами размаляць жэстам на мг...Русско-белорусский словарь
  53. жестпрям. перен.i жэст род.i жэста муж.iобъясняться жестами размаляць жэстам на мг...Русско-белорусский словарь II
  54. жествсе зн. gesztus движение mozdulat kzmozdulat taglejts во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Русско-венгерский словарь
  55. жестжест м объяс няться ами...Русско-греческий словарь (Сальнов)
  56. жестСинонимы во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Русско-ивритский словарь
  57. жестgesto...Русско-итальянский юридический словарь
  58. жест. ым ишара дене имылы ол сермеу ол блау бас изеу бас шайау т.б. жест вербальный вербальды ым жест визуальный визуалды ым жест вокальный вокальды ым жест сенсорный сенсорл...Русско-казахский словарь
  59. жестым...Русско-казахский словарь для учащихся и студентов
  60. жестишара ым...Русско-казахский терминологический словарь «История»
  61. жестымишарат...Русско-казахский терминологический словарь «Философия и политология»
  62. жестм. . шилт жакдоо решительный жест чечкинд жадоо . перен. поступок жорук атайы крст максаты менен иштелген кылык жорук благородный жест сыпайгерчилик менен болгон жорук....Русско-киргизский словарь
  63. жестshush zshрешительный жест подкреплять свою речь жестами перен. zti bioshэто всего только жест дружеский жест во движение жестик знак коза мание мановение поступо...Русско-китайский словарь
  64. жестests...Русско-латышский словарь
  65. жестgestas mostas...Русско-литовский словарь
  66. жестДохио зангиа...Русско-монгольский словарь
  67. жестм. Geste f....Русско-немецкий словарь
  68. жестGeste...Русско-немецкий словарь по искусству
  69. жестGebaar...Русско-нидерландский словарь
  70. жестжестм прям. перен сделать красивый перен ....Русско-новогреческий словарь
  71. жестfakte gest во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Русско-норвежский словарь
  72. жест...Русско-персидский словарь
  73. жестgest...Русско-польский словарь
  74. жестмgesto mu aceno mu движениеem movimento m во движение жестик знак коза мание мановение поступок стахановское движение телодвижение...Русско-португальский словарь
  75. жестHarakati konyezo ma ishara...Русско-суахили словарь
  76. жестжест имову ишора имову ишорат аракат жест тазоур...Русско-таджикский словарь
  77. жестм .ишар ым кул хркте выразительный ж. мгънле ишар привычный ж. гадти ишар .кч.гамл эш крст чен эшлнгн эш благородный ж. игелекле эш сделать красивый ж. кркм рвешт ни д б...Русско-татарский словарь
  78. жестel iaretijest el iareti hareketi резким жестом руки keskin bir el sallay ileмы стали изъясняться жестами elkol iaretleriyle konumaya baladk перен. jestжест доброй во...Русско-турецкий словарь
  79. жестmemele [kden]liike viittaus...Русско-финский словарь
  80. жестgeste...Русско-французский медицинский словарь
  81. жестchod gesto hnut pohyb posunek posunk...Русско-чешский словарь
  82. жестсущ.муж.ал выляв алла вылятнй каланине ирплетме кмлтуйма палртма...Русско-чувашский словарь
  83. жестtbr_d.strong tbrd hon strckte upp hnderna i en frtvivlad tbrdона протянула в отчаянии рукиsjest.strong gest livliga gesterбурные жесты интенсивная жестикуляция en tom ges...Русско-шведский словарь
  84. жестVink...Русско-шведский словарь II
  85. жест.strong keliigutus.strong viibe...Русско-эстонский словарь
  86. жестдвижение человека какойлибо частью тела имеющее сигнальное значение для животного. Различают Ж. нормативные уставные исполнение которых регламентировано какимилибо правил...Словарь дрессировщика
  87. жестЖЕСТ Движение рукою при разговоре. Словарь иностранных слов вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н. ЖЕСТ телодвижение выражающее настроение говорящего оживляющее ...Словарь иностранных слов русского языка
  88. жестот фр. geste букв. деяния элемент пантомимики. Характеризуется тем что сообщение передается при помощи рук. Ряд жестов приобрел ритуализированное значение. Виды иллюстр...Словарь конфликтолога
  89. жестжест мание мановение телодвижение знак движение поступок Словарь русских синонимов. жест движение телодвижение как приказание или сигнал знак как приказание мановение м...Словарь синонимов II
  90. жестжест мание мановение телодвижение знак движение поступок...Словарь синонимов
  91. жестжест аристократический Скиталец брезгливый Ютанов веселый ГусевОренбургский властнобарский Скиталец выразительный Будищев ленивый ЛаппоДанилевская мягкий Телешов пластиче...Словарь эпитетов III
  92. жестО быстроте характере движения.Беспокойный бурный быстрый грациозный естественный замедленный заученный изящный интимный картинный корректный красивый круглый легкий ленив...Словарь эпитетов II
  93. жестЖЕСТ. О быстроте характере движения. Беспокойный бурный быстрый грациозный естественный замедленный заученный изящный интимный картинный корректный красивый круглый легки...Словарь эпитетов
  94. жестЖЕСТ рыжий жц русской рысистой пды рожд. в в кон. зде Культура от Талантливого и Жолнерочки. Первым из отечественных рысаков пробежал м резвее минут . в ....Словарь-справочник по коневодству и конному спорту
  95. жестч. фр. миг мига движок рух тла як правило рух що допомага людин висловити думку емоцю тощо....Словник іншомовних слів
  96. жеструки знак сигнал рух лицарський вчинок акця мн. ЖЕСТИ миги зб. ммка....Словник синонімів Караванського
  97. жестРУХstrong змна положення тла або його частини ПОРУХstrong ЖЕСТstrong РУШЕННЯstrong заст. ВДРУХstrong про руку ногу перев. вд себе. Остап скочив на берег легким рухом зак...Словник синонімів української мови
  98. жестЖЕСТ у ч. . Рух тла чи рук який супроводжу людську мову або замню . Тут люди розмовляють не голосом а жестами й порухом губ Баш Вибр. Трудно було зрозумти все але вони ...Словник української мови в 11 томах
  99. жестМига порух вдрух див. ммка...Словник чужослів Павло Штепа
  100. жествыразительное телодвижение движениеem тела ухватка Жестикулироватьem делать жестыem разные телодвижения размахивать рукамиСр.em Он мигнул мужу. Больная заметила этот жест...Толково-фразеологический словарь Михельсона
  101. жестЖестъstrong выразительное тлодвижене движенеem тла ухватка. Поясн.em Жестикулироватьem длать жестыem разныя тлодвиженя размахивать руками. Ср.em Онъ мигнулъ мужу. Больна...Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)
  102. жестжест сущ.em м.em употр. часто Морфология нет чего жестаstrong чему жестуstrong вижу что жестstrong чем жестомstrong о чм о жестеstrong мн. что жестыstrong нет чего жестов...Толковый словарь Дмитриева
  103. жестЖЕСТ м. франц. телодвижение человека немой язык вольный или невольный обнаружение знаками движениями чувств мыслей....Толковый словарь живого великорусского языка
  104. жестЖЕСТ а м. . Движение рукой или другое телодвижение чтон.выражающее или сопровождающее речь. Решительный выразительный энергичныйж. Язык жестов линейный язык передающий со...Толковый словарь Ожегова
  105. жестЖЕСТ жеста м. фр. geste. . Телодвижение особенно движение рукою сопровождающие речь для усиления ее выразительности или заменяющее ее. Оратор подкреплял свою речь энергич...Толковый словарь русского языка II
  106. жестжест жест а м. Движение рукой или другое телодвижение чтон. выражающее или сопровождающее речь. Решительный выразительный энергичный ж. Язык ов линейный язык передающий с...Толковый словарь русского языка II
  107. жестЖЕСТ а м. . Движение рукой или другое телодвижение чтонибудь выражающее или сопровождающее речь. Решительный выразительный энергичный ж. Язык жестов линейный язык передаю...Толковый словарь русского языка
  108. жесту ч. Рух тла чи рук який супроводжу людську мову або замню . Взагал рух руки або тла. Бржов жести жестикуляця яка включа положення долоней та пальцв автономно а також...Толковый словарь украинского языка
  109. жестУдарение в слове жестУдарение падает на букву е...Ударение и правописание
  110. жестGesture motionкрасивий жест fine gesture фр.em beau geste...Українсько-англійський словник
  111. жест...Українсько-грузинський словник (Георгій Чавчанідзе)
  112. жестGestus...Українсько-датський словник
  113. жест...Українсько-китайський словник
  114. жестGest gestus...Українсько-норвезький словник
  115. жест[est]...Українсько-польський словник
  116. жесту m gest...Українсько-польський словник (Мар'ян Юрковський, Василь Назарук)
  117. жестGest...Українсько-шведський словник
  118. жестRzeczownik жест m gest m...Универсальный русско-польский словарь
  119. жестот фр. geste движение рукой любое другое телодвижение чтол. выражающее или сопровождающее речь действие поступок рассчитанный на внешний эффект....Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшнз
  120. жестЖест Жест в широком смысле физическое движение поза или выражение лица несущее согласно существующим в обществе культурным традициям определенную смысловую нагрузку. Же...Финансовый словарь
  121. жестжест жесты жеста жестов жесту жестам жест жесты жестом жестами жесте жестах Источник Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку . Синонимы во движение жестик зн...Формы слова
  122. жестширокий благородний жест. Вчинок розрахований на те щоб справити позитивне враження. Через мсяць вязн були примно здивован начальник тюрми Вуль дозволив приносити з дому...Фразеологічний словник української мови
  123. жестСет Жест Тес...Электронный словарь анаграмм русского языка
  124. жестот лат. gestus движение тела англ. gesture нем. Geste. Невербальное средство общения физическое движение поза выражение лица несущее согласно существующим в данном обще...Энциклопедия социологии
  125. жестЖестstrong.Французское geste.Латинское gestus поза позииия.Жестом называют любое телодвижение обычно движение руки сопутствующее речи в качестве дополнительного выразит...Этимологический онлайн-словарь русского языка
  126. жестЖестstrong. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз. где gestei lt лат. gestusi телодвижение жест производного от gererei двигаться....Этимологический онлайн-словарь русского языка Шанского Н. М
  127. жестиз франц. geste лат. gestus см. Маценауэр ....Этимологический русскоязычный словарь Фасмера
  128. жестЭто существительное заимствовано из французского где geste восходит к латинскому gestus телодвижение....Этимологический словарь Крылова
  129. жестЗаимств. в конце XVIII в. из франц. яз. где gesteem ampLT лат. gestusem телодвижение жест производного от gerereem двигаться.Синонимы во движение жестик знак коза мание м...Этимологический словарь русского языка
  130. жестжест из франц. geste лат. gestus см. Маценауэр ....Этимологический словарь русского языка (М. Фасмер.)
  131. жестФранцузское geste.Латинское gestus поза позииия.Жестом называют любое телодвижение обычно движение руки сопутствующее речи в качестве дополнительного выразителя чувств ...Этимологический словарь русского языка Семенова