Русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов

ШИЛА В МЕШКЕ НЕ УТАИШЬ

Грэх не схаваеш у мех, не ўтопчаш у балота Лес чуе, а поле бачыць Шыла ў мяху (у торбе) не схаваеш Ліхое ніколі не ўтоіцца см. Ложь не живуща, вранью короткий век

  1. шила в мешке не утаишьШИЛА В МЕШКЕ НЕ УТАИШЬ [sayingu] you cannot hide something that reveals itself on its own or gives itself away said when a person tries to conceal an act deed emotion et...Большой русско-английский фразеологический словарь
  2. шила в мешке не утаишьГрэх не схаваеш у мех не топчаш у балотаЛес чуе а поле бачыцьШыла мяху у торбе не схаваешЛхое нкол не тоццасм.i Ложь не живуща вранью короткий век...Малый русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов
  3. шила в мешке не утаишьА secret that is sure to give itself away cannot be concealed. See Все тайное становится явным B Шила в мешке да любви в сердце не утаишь Ш em Cfstrong Fire cannot be hid...Русско-английский словарь пословиц и поговорок
  4. шила в мешке не утаишь...Русско-китайский словарь
  5. шила в мешке не утаишьшила в мшку не сховаш не вташ шило в мшку не втаться...Українсько-російский і російсько-український фразеологичний словник (Олейник І. С., Сидоренко М. М.)