Русско-английский словарь пословиц и поговорок

КАК НА ОХОТУ ЕХАТЬ, ТАК СОБАК КОРМИТЬ

See Гром не грянет - мужик не перекрестится (Г)

Var.:Не тогда собак кормить, как на охоту идти
Cf:Don't have thy cloak to make when it begins to rain (Br.). Have not the cloak to be made when it begins to rain (Am.)