Русско-английский словарь пословиц и поговорок

ЖЕЛЕЗО РЖА СЪЕДАЕТ, А ЗАВИСТЛИВЫЙ ОТ ЗАВИСТИ СОХНЕТ

Envy is a destructive feeling, it harms the envier himself, it rusts his heart and soul. See В зависти нет ни проку, ни радости (B)

Var.:Завистливого /и/ сон неймёт. Завистливый от зависти по чужому счастью сохнет
Cf:The envious man grows lean (shall never want woe) (Br.). Envy eats nothing but its own heart (Br.). Envy envies itself (Am.,Br.). Envy is a two-edged sword (Am.). Envy shoots at others and wounds itself (Br.)