Почему не иначе?

ДАТА.

По-видимому, мы получили этот термин от итальянских счетоводов. В их языке "дата" - причастие женского рода от "дарэ" - "давать"; позаимствованное у картёжников "data" ("сдача в игре") приобрело значение "срок уплаты долга". Затем у него появился смысл - "любой срок", "пометка о времени и календарном числе события". А буквальный перевод слова - "данная".