Почему не иначе?

АДМИРАЛ.

Внимание! С этим воинским званием чуть не случилось недоразумения. Его прародина - арабский Восток; по-арабски "амир-а-али" - "высший начальник", "амираль-барх" - "князь моря". (Близко к этим словам и "эмир" - "князь": "эмир бухарский", "афганский"...) Именно отсюда родилось наше "адмирал". Но у романских народов Европы в их словах существуют слова, связанные с латинским "адмирарэ" - "дивиться", "поражаться". Вполне понятно, что тем, кто не знал арабского языка, а знал романские, стало представляться, что "адмирал" надо понимать как "достойный удивления", что-то вроде "сиятельный", "светлейший". На деле же ничего подобного: обыкновеннейший "князь моря", и только! Значит - "морской начальник".