Основные произведения иностранной художественной литературы - Европа, Америка, Австралия

ОУЛАВЮР ЙОУХАН СИГЮРДССОН (ÓLAFUR JÓHANN SIGURÐSSON. 19181988)

ЛИТЕРАТУРА ИСЛАНДИИ

— прозаик и поэт,родился в крестьянской семье на хуторе Хлид, расположенном в том краю, где вокружении своенравной природы создавалась история Исландии, складывалисьтрадиции ее народа, тот духовный мир, в котором писатель вырос и которыйопределил его глубокое национальноесвоеобразие. Все егопроизведения носятавтобиографический характер (что вообще типично для исландскойлитературы), в них нашел отражение богатый и разнообразный жизненный опытписателя, позволивший ему создать психологически убедительную и историческидостоверную художественную панораму Исландии XXв. в драматический период ее превращения (всего за несколько десятилетий) изпатриархальной датской провинции в страну «экономического благоденствия» совсеми сопутствующими этому противоречиями. Главной темой его творчестваявляется противопоставление города и деревни (аналог природы ицивилизации), где деревня, никоим образом не идеализируемая, предстаетносителем здорового, созидающего начала, средоточием общечеловеческих ценностей,на которых стоит мир. В литературуСигюрдссон вступил как новеллист: «У лебединого озера» (1934),«Летним вечером» (1935). Особенно плодотворными были 40-е и начало 50-х гг.:«Ветки на алтаре» (1942), «Кости в игре» (1945), «Зеркала и бабочки» (1947),«На перепутье» (1955). Всего им написано около десяти сборников. Среди болеекрупных произведений выделяются дилогия «Гора и мечта» (1944) и «Поздняя весна»(1951) о судьбе исландского крестьянства первой половины XX в., лирическая повесть «Игра красок земли» (самоеизвестное произведение Сигюрдссона), повесть «Письмо пастора Бёдвара»,знаменовавшая вступление писателя в новый период творчества, характеризующийсянеприятием современной действительности, и посвященная годам Второй мировойвойны трилогия, две первые части которой — «Часовой механизм» (1955) и«Наваждения» (1977) — переведены на русский язык.

Игра красок земли(Litbrigðjarðinar. 1947)

— повесть окрестьянском парне Мюнди, исполненном романтических надежд на счастье от своейпервой любви. Малейшие движения его души не столько описаны, сколько физическиосязаемо изображены через изменения состояний природы, смены времен года, дня,ночи, света, тени, дуновения, шороха листвы и т. п. Впечатление тем болеесильное, что ассоциативный ряд может строиться и по принципу контраста: «Всередине июля счастье изменило ему, и в сердце поселилась печаль». Но осенью,когда умирали листья, а корни наливались жизненным соком, он вновь ощутил себямолодым.

Письма пастора Бёдвара(Brév séra Böðrs. 1965)

— в сущностинезаконченное письмо старого пастора, которое он пишет дочери Сваве, уехавшей,видимо, навсегда в Америку. Его собственная жизнь тоже оказываетсянезавершенной, несостоявшейся. Беззаветное служение Богу, добру и любви ужепозади, в прошлом. Остались только бедность, затворничество и полноеодиночество рядом с женой, которую он привычно жалеет, но которая совершенночужда ему по духу — так же, как сам он предстает чужим в современном обществе,пораженном отчуждением. Рев реактивного самолета с американской базынесовместим с традиционными национальными идеалами. Поэтому смерть пастора,наконец понявшего, что Свава не его дочь, воспринимается скорбным, нозакономерным финалом этой многозначной аллегории.

Часовой механизм(Gangvirkið1955),Наваждения(Seidur og helog. 1977)

— в обоих романах,посвященных Исландии периода Второй мировой войны и унизительнойангло-американской оккупации, фактически единственный главный герой —начинающий журналист Паудль Йоунссон, сирота, воспитанный в деревне бабушкой,привившей ему устойчивую веру в добро и справедливость и обостренное неприятиезла. Он мечтает о романтической любви, служении высокому искусству, но впотребительском обществе, на фоне всех остальных персонажей-«наваждений»,ставших в изображении писателя предметом едкой и горькой сатиры, выглядитнелепым неудачником. «Если бы все люди жили как деревья, земля стала бы раемчерез несколько лет». Но разразилась война, в Исландии высадились чужие войска,Паудль умолк как поэт, а то чувство в груди, которое он сравнивал с часовыммеханизмом, бесследно исчезло: «Остались лишь пустота и безмолвие». Наконецпришла победа, но была и Хиросима. «Что станется с Землей... Что будет снародами... Что будет со мной?» Таков тревожный вектор мироощущенияСигюрдссона.

Произведения

Ладья Исландии: Рассказы / Сост. С. Неделяевой. — М.:Прогресс, 1966. — 192 с.; Избранное / Сост. и предисл. С.Неделяевой-Степонавичене. — М.: Радуга, 1984. — 512 с.